家长去德国看孩子学会这几句就够了!!!-新东方前途出国

留学顾问陈俣彤

陈俣彤

欧亚语培规划师

天津
  • 学历背景:澳洲海归
  • 擅长专业:留学,二外考研,二外高考,青少年启蒙
  • 录取成果:慕尼黑大学
从业年限
3-5
帮助人数
136
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    您的位置: 首页>顾问中心>陈俣彤>日志>家长去德国看孩子学会这几句就够了!!!

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    陈俣彤

    陈俣彤

    欧亚语培规划师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 天津 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向陈俣彤提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      家长去德国看孩子学会这几句就够了!!!

      • 语言教学
      • 海外生活
      2025-11-18

      陈俣彤韩国,日本,德国,法国,意大利,西班牙,俄罗斯,小语种语言教学天津

      从业年限
      3-5
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      家长为了看望在德国读书的孩子学习一些常用语,是一个非常贴心且实用的准备。德国人的英语普及率较高,但在日常生活中使用德语,尤其是基本的礼貌用语,会让他们更加尊重和乐于提供帮助。

      以下为您精心整理了按场景分类的德语常用语,并标注了中文谐音以帮助快速上手,但强烈建议同时听一下标准发音(如使用Google翻译的语音功能),因为谐音仅为近似参考。

      核心原则:礼貌与守时

      德国社会非常注重规则、效率和礼貌。记住这些核心词汇是成功沟通的First步。

      • Bitte: 请 / 不客气 (比特) - 完能用词

      • Danke: 谢谢 (当克)

      • Danke schön: 非常感谢 (当克 逊)

      • Gern geschehen: 不客气 (盖恩 格谁恩) - 回应“Danke”

      • Entschuldigung: 对不起 / 打扰一下 (恩特舒尔迪贡)

      • Ja / Nein: 是 / 不是 (亚 / 奈因)


      场景一:机场 & 交通

      德国公共交通系统非常发达,学会这些能让你顺利抵达目的地。

      1. 问候与基本问询

        • Guten Tag!: 日安/你好! (古腾 塔克!) - 白天通用问候

        • Sprechen Sie Englisch?: 您说英语吗? (施普雷申 兹伊 英格利施?)

        • Ich verstehe nicht.: 我不明白。 (伊希 费尔施特 尼希特)

      2. 在海关/入境时

        • Ich besuche meinen Sohn / meine Tochter.: 我来探望我的儿子/女儿。 (伊希 伯祖赫 麦嫩 宗 / 麦涅 托赫特)

        • Ich bin im Urlaub.: 我是来度假的。 (伊希 宾 伊姆 乌尔劳布)

        • Ich bleibe eine Woche / zwei Wochen.: 我待一周/两周。 (伊希 布莱伯 艾涅 沃赫 / 茨外 沃亨)

      3. 乘坐公共交通

        • Wo ist ...?: ...在哪里? (沃 伊斯特 ...?)

          • ... der Ausgang?: 出口 (德尔 奥斯冈)

          • ... die Toilette?: 洗手间 (迪 图瓦莱特)

          • ... der Bahnhof?: 火车站 (德尔 巴恩霍夫)

        • Eine Fahrkarte nach [城市名], bitte.: 一张去[城市名]的车票,谢谢。 (艾涅 法尔卡特 纳赫 ...,比特)

        • Wie komme ich zum ...?: 我怎么去...? (维 考默 伊希 楚姆 ...?)

        • Entschuldigung, fährt dieser Zug nach ...?: 打扰一下,这列火车是去...的吗? (恩特舒尔迪贡,费尔特 迪泽 楚克 纳赫 ...?)


      场景二:住宿 & 问路

      1. 问路

        • Ich habe mich verlaufen.: 我迷路了。 (伊希 哈伯 米希 费尔劳芬)

        • Ist es weit von hier?: 离这里远吗? (伊斯特 埃斯 外特 冯 希尔?)

        • Links: 左 (林克斯)

        • Rechts: 右 (雷希茨)

        • Geradeaus: 直走 (格拉德奥斯)

      2. 在酒店/民宿

        • Ich habe eine Reservierung.: 我预订了房间。 (伊希 哈伯 艾涅 雷泽尔维龙)

        • Das Zimmer ist auf den Namen [Name].: 房间是以[名字]预订的。 (达斯 茨默 伊斯特 奥夫 登 纳门 ...)

        • Was ist das WiFi-Passwort?: WIFI密码是多少? (瓦斯 伊斯特 达斯 WIFI-帕斯沃特?)


      场景三:餐厅 & 购物

      1. 餐厅点餐

        • Die Speisekarte, bitte.: 请给我菜单。 (迪 施派泽卡特,比特)

        • Ich hätte gern ...: 我想要... (伊希 海特 盖恩 ...)

        • Was empfehlen Sie?: 您推荐什么? (瓦斯 恩普费伦 兹伊?)

        • Die Rechnung, bitte.: 买单。 (迪 雷希农,比特)

        • Zusammen oder getrennt?: 一起付还是分开付? (楚萨门 奥德 格特伦特?) - 服务员常问

        • Prost!: 干杯! (普罗斯特!)

      2. 表达偏好

        • Ohne Zwiebeln, bitte.: 请不要加洋葱。 (欧涅 茨维伯恩,比特)

        • Ich bin allergisch gegen ...: 我对...过敏。 (伊希 宾 阿莱尔吉施 给根 ...)

        • Das war sehr lecker!: 非常好吃! (达斯 瓦尔 泽 莱克!)

      3. 购物

        • Wie viel kostet das?: 这个多少钱? (维 菲尔 考斯特特 达斯?)

        • Haben Sie Größe S/M/L?: 您有 S/M/L 码吗? (哈本 兹伊 格鲁色 埃斯/埃姆/埃尔?)

        • Darf ich das anprobieren?: 我可以试穿吗? (达夫 伊希 达斯 安普罗比伦?)

        • Ich nehme das.: 我买这个。 (伊希 内默 达斯)

        • Zahlen mit Karte, bitte.: 请刷卡。 (擦伦 米特 卡特,比特)


      场景四:社交 & 与孩子朋友见面

      1. 基本寒暄

        • Guten Morgen / Abend: 早上好 / 晚上好 (古腾 摩根 / 阿本特)

        • Freut mich, Sie kennenzulernen!: 很高兴认识您! (弗罗伊特 米希,兹伊 凯能祖莱能!)

        • Ich bin der Vater / die Mutter von [孩子名字].: 我是[孩子名字]的爸爸/妈妈。 (伊希 宾 德尔 法特 / 迪 穆特 冯 ...)

        • Wie geht es Ihnen?: 您好吗? (维 盖特 埃斯 伊能?)- 正式

        • Alles klar?: 一切都好吗? (阿勒斯 克拉?)- 非正式

      2. 赞美与感谢

        • Vielen Dank für Ihre Hilfe / die Einladung.: 非常感谢您的帮助/邀请。 (菲伦 当克 福尔 伊赫 希尔夫 / 迪 艾因拉东)

        • Das ist sehr nett von Ihnen.: 您真是太好了。 (达斯 伊斯特 泽 奈特 冯 伊能)


      场景五:紧急情况

      • Hilfe!: 救命! (希尔夫!)

      • Notruf!: 紧急呼叫! (诺特鲁夫!)

      • Polizei!: 警察! (波里采!)

      • Arzt!: 医生! (阿茨特!)

      • Ich brauche einen Arzt.: 我需要医生。 (伊希 布劳赫 艾能 阿茨特)

      • Ich fühle mich krank.: 我感觉不舒服。 (伊希 菲勒 米希 克朗克)

      实用小贴士

      1. 翻译App是必备神器:提前下载好Google翻译DeepL,并下载德语离线包。它的即时相机翻译功能是看懂德文菜单、路牌和文件的利器。

      2. 勇于开口,不怕犯错:德国人非常务实,对于外国人尝试说德语会持肯定和帮助的态度。从一句清晰的“Guten Tag”和“Danke”开始,沟通会顺畅很多。

      3. 准备“救命纸条”:把孩子的德国住址、电话,以及“我是[孩子名字]的家长,可以帮我联系他/她吗?”这样的关键句子提前写好或存在手机里。

      4. 注意守时:在德国,无论是见面还是搭乘交通工具,守时被视为非常重要的品德。

      5. 现金和卡并用:德国虽然电子支付在发展,但现金(Bargeld)依然非常流行,尤其是在小商店和餐馆,请务必准备一些现金。

      学习这些用语不仅是实用的准备,更是您对孩子在德生活的一种支持和融入。这份努力一定会让您的孩子感到无比骄傲和温暖。

      祝您在德国有一段愉快而顺利的旅程!Gute Reise! (旅途愉快!)

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      陈俣彤

      3-5
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 陈俣彤 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向陈俣彤提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果