如何区别un peu 和 un peu de-新东方前途出国

留学顾问高明

高明

法语教师

石家庄
  • 学历背景:法语专业科班
  • 客户评价:课堂幽默,专业度高
  • 录取成果:PSL文理大学,萨克雷大学
从业年限
7-10
帮助人数
203
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    您的位置: 首页>顾问中心>高明>日志>如何区别un peu 和 un peu de

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    高明

    高明

    法语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向高明提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      如何区别un peu 和 un peu de

      • 本科
      • 留学考试
      2025-11-02

      高明法国,小语种语言教学石家庄

      从业年限
      7-10
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      通常情况下,'un peu de' 后面不能直接加可数名词复数。

       

      但有一个非常重要的例外情况。下面我们来详细分解:

       

       核心规则:不能直接加

       

      - 错误示例:

          - 'un peu de livres' (一点书)

          - 'un peu d'amis' (一点朋友)

          - 'un peu de fleurs' (一点花)

       

      在这些情况下,'un peu de' 的语法结构决定了后面必须接不可数名词。当你想要表达“几个”可数名词时,需要使用其他词。

       

       正确替代方案:使用 'Quelques'

       

      当你想表达“几个”、“一些”可数的人或物时,正确的词是 'quelques'

       

      - 'quelques livres' (几本书)

      - 'quelques amis' (几个朋友)

      - 'quelques fleurs' (几朵花)

       

      例句对比:

      - J'ai lu un peu de livres ce mois-ci. (错误)

      - J'ai lu quelques livres ce mois-ci. (这个月我读了几本书。)

       

       重要例外:当可数名词被“不可数化”时

       

      有一种情况,'un peu de' 后面可以出现可数名词,那就是当这个名词代表的不是单个的个体,而是作为一个整体、一个类别、一种物质或一个概念出现时。

       

      这种情况下,这个可数名词在句中被当作不可数名词来使用。

       

      请看例句:

       

      1.  表示一个整体类别,而非单个个体:

          - 'J'ai un peu de pièces dans mon porte-monnaie.'

              - 这里 'pièces'(硬币)不是指“几个硬币个体”,而是指“零钱”这个整体概念。相当于说“我钱包里有点零钱。”

          - 'Mets un peu de champignons dans la salade.'

              - 这里 'champignons'(蘑菇)不是指“放几个蘑菇”,而是指“蘑菇”这种食材。相当于说“在沙拉里放点蘑菇。”

       

      2.  在否定句中:

          - 'Je n'ai pas un peu de sous ?' (我难道就没点小钱吗?)

              - 这里 'sous'(钱,口语)是一个集合概念。

       

       总结与记忆技巧

       

      • 一点/少量(不可数名词) ->  un peu de + 不可数名词 ex:  'un peu de lait' (一点牛奶)
      • 几个/一些(可数名词复数)->  quelques + 可数名词复数 ex:  'quelques amis' (几个朋友)
      • 一个整体/类别/物质 -> un peu de + 可数名词(被当作不可数) ex:  'un peu de pièces' (一点零钱)

       

       

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      高明

      7-10
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 高明 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向高明提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果