日语中的「ばかり」的用法,你会了吗?-新东方前途出国

留学顾问张昙昙

张昙昙

日语教师

石家庄
  • 擅长方案:高考留学双保险,考研留学齐规划
  • 客户评价:专业度高,循循善诱,认真负责
  • 录取成果:上智大学,东北大学
从业年限
7-10
帮助人数
326
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    您的位置: 首页>顾问中心>张昙昙>日志>日语中的「ばかり」的用法,你会了吗?

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    张昙昙

    张昙昙

    日语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向张昙昙提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      日语中的「ばかり」的用法,你会了吗?

      • 本科
      • 历史文化
      2025-10-27

      张昙昙日本,小语种语言教学石家庄

      从业年限
      7-10
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

       

      「ばかり」的核心意义是 “限定” ,可以理解为汉语的“光”、“只”、“净”、“总是”。从这个核心意义出发,衍生出几种主要用法。

      1. 表示“只 / 光 / 净”(限定)

      这是最基础的用法,表示限定于某事物或某动作,排除其他。

      接续方法:

      名词 + ばかり: 接在名词后面。如果是带有格助词(如が、を)的名词,通常接在格助词之前。

      动词(て形)+ ばかりいる: 表示“总是做……”、“光做……”。

      例句与译文:

      *   彼は 漫画ばかり 読んでいる。他光看漫画。

      *   うちの子は 甘いものばかり 食べたがる。   我家的孩子只想吃甜食。

      *   彼女は 文句ばかり 言っている。她净发牢骚。

       

      特别注意:「ばかり」与「だけ」(表示限定)的区别:

      だけ:客观地表示限定,没有感情色彩。

      *   水だけ飲む。(只喝水。→ 客观陈述)

      ばかり:带有排他性和反复性,常常含有说话人不满、批评或觉得不平衡的感情。

      *   水ばかり飲む。(光喝水。→ 暗示“为什么不喝点别的?这样对身体不好吧?”等情绪)

       

      2. 表示“刚……”(完成)

      表示某个动作刚刚完成不久。常与「た」形一起使用。

      接续方法:

      动词(た形)+ ばかり

      例句与译文:

      *   今、食事が 終わったばかり です。   我刚吃完饭。

      *   これは 買ったばかり の服です。 这是刚买的衣服。

      【注意】「~たばかり」表示说话人主观上感觉“刚刚发生”,但实际时间可能已经过去很久。

      *   例:一ヶ月前に 入社したばかり です。

      (我)是刚在一个月前入职的。(对于说话人来说,一个月前仍是“刚不久”的感觉)

       

      3. 表示“快要 / 即将”(程度)

      表示某事即将发生,或者某种状态快要达到极限。

      接续方法:

      动词(原形)+ ばかり

      动词(ようう形)+ んばかり

      例句与译文:

      *   準備は整い、もう 出発するばかりだ。准备就绪,只待出发了。

      *   彼のスピーチが終わると、割れんばかりの拍手が起こった。

      他的演讲一结束,就响起了几乎要把屋顶掀翻的掌声。

       

      4. 表示“大约 / 左右”(数量)

      接在数量词后,表示大致的数量。与「ぐらい / ほど」意思相近,但语感略有不同。「ばかり」有时会给人一种“量有点多”的微妙语感。

      接续方法:数量词 + ばかり

      例句与译文:

      *   一時間ばかり 休みましょう。  我们休息一个小时左右吧。

      *   彼には三回ばかり 会ったことがある。我和他见过三次左右。

       

      5. 表示“只因 / 就因为”(原因)

      用于消极结果,表示就是因为那件事才导致了不好的后果。是稍带文语的表达。

      接续方法:名词/动词た形/2 + ばかりに

      例句与译文:

      *   彼の言葉を信じたばかりに、ひどい目にあった。 就因为相信了他的话,倒了大霉。

      *   一言冗談を言ったばかりに、彼女を怒らせてしまった。

      只因为开了一句玩笑,就把她惹生气了。

       

       

      6.~ばかりか

      语气稍强,略带书面感。它强调后项的程度比前项更进一步,有时带有“岂止如此,甚至……”的语感。

      接续方法:

      名词 + ばかりか

      2 + な + ばかりか

      1 + ばかりか

      动词简体 + ばかりか

      例句与译文:

      *   彼は日本語が話せるばかりか、英語もフランス語も堪能だ。

      他不仅会说日语,英语和法语也很精通。

      *   彼女の結婚式には、友人ばかりか、有名な俳優まで来ていた。

       她的婚礼上,不仅是朋友,连有名的演员都来了。

       7. ~ばかりでなく

      「ばかりでなく」与「ばかりか」意思完全相同,但在口语中使用频率更高,语气稍显柔和。

      接续方法:

      名词 + ばかりでなく

      2 + な + ばかりでなく

      1 + ばかりでなく

      动词简体 + ばかりでなく

      例句与译文:

      *   彼は頭がいいばかりでなく、スポーツも得意だ。

      他不仅聪明,运动也很拿手。

      *   このレストランは味が良いばかりでなく、値段も手ごろだ。

      这家餐厅不仅味道好,价格也很合适。

       

      区别点:

      1.  互换性:在绝大多数表示“不仅A,而且B”的句子中,两者可以自由互换,意思不变。

      *   例:彼は日本語ばかりか/ばかりでなく英語も話せる。

       

      2.  语感差异:

      ばかりか:略带书面色彩,强调的语气更强,有时带有意外的语感。

      ばかりでなく:更口语化,使用更普遍,语气相对平实。

      3.  固定用法与位置:

      *   当句末以「~ばかりか」结句,表示“岂止如此”时,不能用「ばかりでなく」替换。

      例:彼は遅刻した。そればかりか、宿題も忘れてきた。

      他迟到了。不仅如此,作业也忘了带。

      *   (这里的「そればかりか」是一个固定用法,「ばかりでなく」没有这种结句用法。)

      4.  呼应助词:两者都与「も」、「さえ」、「まで」等助词搭配使用,以强调后项。这是判断这个句型的重要标志。

       

      你学会了吗?

      更多详情

      还有疑问?立即咨询专业顾问

      张昙昙

      从业年限
      7-10
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 张昙昙 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向张昙昙提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果