当你听到“콜록콜록”时,是不是仿佛看见有人在你面前捂嘴咳嗽?
当你看到“반짝반짝”时,眼前是否会浮现出星光或钻石闪耀的光芒?
恭喜你,你已经触碰到了韩语中很有魔力的一部分——拟声词(의성어) 和 拟态词(의태어)。这不仅仅是单词,更是一幅幅声音的图画和动作的短片。今天,就让我们一起走进这场“音画合一”的韩语课堂,让这些词汇在你脑中“活”起来!
一:声音的漫画——拟声词 (의성어)
拟声词是模仿声音的词。就像漫画里的音效,它们能让你的语言瞬间充满现场感。
1. 콜록콜록 - [kollok-kollok] - “咳咳咳”
-
声音画面: 想象一个人感冒了,喉咙不舒服,发出的咳嗽声。是不是感觉喉咙都痒起来了?
-
造句:
-
감기에 걸려서 계속 콜록콜록해요.
-
(因为感冒了,一直咳咳咳的。)
-
2. 빵빵 - [ppang-ppang] - “叭叭! / 嘭嘭!”
-
声音画面: 这有两个常见意思!一是汽车喇叭清脆的“叭叭”声;二是东西爆开或膨胀起来的“嘭嘭”声。
-
造句:
-
차가 빵빵 경적을 울렸어요.
-
(车子“叭叭”地按响了喇叭。)
-
풍선을 불면 빵빵 커졌어요.
-
(气球一吹,就“嘭嘭”地变大了。)
-
3. 냠냠 / 얌얌 - [nyam-nyam / yam-yam] - “啊呜啊呜”
-
声音画面: 描绘吃东西,特别是吃得很好、很香的样子。
냠냠更可爱,常用来形容小孩或小动物;얌얌也很常用。 -
造句:
-
아기가 밥을 냠냠 먹어요.
-
(宝宝啊呜啊呜地吃饭。)
-
二:状态的短片——拟态词 (의태어)
拟态词是模仿状态、模样或感觉的词。它不像声音,而像一部描述动作的迷你动画。
1. 반짝반짝 - [banjjak-banjjak] - “闪闪发光”
-
动作画面: 想象一下夜空中闪烁的星星,或者是刚被擦干净的玻璃在阳光下闪耀的样子。一切明亮、闪耀的东西都能用它来形容!
-
造句:
-
별이 반짝반짝 빛나고 있어요.
-
(星星在闪闪发光。)
-
그녀의 눈이 반짝반짝 빛났어요.
-
(她的眼睛闪闪发光。)
-
2. 미끌미끌 - [mikkul-mikkul] - “滑溜溜”
-
动作画面: 描述表面光滑,容易打滑的感觉。比如,一块肥皂掉在地上,你伸手去抓却总是抓不住,那种“呲溜呲溜”的感觉就是
미끌미끌。 -
造句:
-
길이 얼어서 미끌미끌해요. 조심하세요!
-
(路面结冰了,滑溜溜的。请小心!)
-
3. 폭폭 / 칙칙 - [pok-pok / chik-chik] - “哐当哐当 / 呜——”
-
动作画面: 这是火车的声音!
폭폭更像老式蒸汽火车冒烟行驶的声音(哐当哐当),而칙칙则模仿现代火车的汽笛声或行驶的节奏感。 -
造句:
-
기차가 칙칙 폭폭 떠났어요.
-
(火车哐当哐当呜地开走了。)
-
三:神奇的重叠法则
你有没有发现,这些词很多都是重叠的?这不是巧合!
-
一次重复: 表示动作或声音持续进行。
-
반짝(闪了一下) →반짝반짝(不停地闪烁)
-
-
变换元音: 有时会变换元音来表达不同的感觉,通常
ㅕ,ㅛ等阳性元音让人觉得更轻快、小巧,而ㅜ,ㅗ等阴性元音感觉更沉重、笨拙。-
깡충(轻快地跳一下) →꿍충(沉重地跳一下)
-
如何玩转这些“有表情”的词?
让这些词“活”起来的秘诀就是:边学边演!
-
说到“콜록콜록”时,用手捂住嘴假装咳嗽两声。
-
说到“반짝반짝”时,用手指张开再握拳,模仿星星闪烁。
-
说到“미끌미끌”时,可以做出手指从另一只手手心滑走的动作。
当你把动作、画面和单词联系起来时,你的大脑就再也忘不掉了!
结语:让韩语在你口中“动”起来
学习拟声词和拟态词,绝不是为了考试,而是为了让你说的韩语摆脱教科书式的生硬,拥有呼吸、温度和表情。
从今天开始,试着在句子中加入这些神奇的词吧。当你看到小狗时,不要说“개가 운다”(狗在叫),而要说“강아지가 멍멍 운다”(小狗在汪汪叫),你会发现,整个画面都生动了起来。
课后趣味作业:
猜一猜,下面这些词是什么意思?欢迎在评论区留下你的答案!
-
주룩주룩 (下雨的声音)
-
울먹울먹 (要哭的样子)
-
달달 (形容东西很甜,或文字/话语很肉麻)









