为什么说《新起点日语》只适合初学者 不适合高考和留学的学生?-新东方前途出国

您的位置: 首页>顾问中心>马钰>日志>为什么说《新起点日语》只适合初学者 不适合高考和留学的学生?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

马钰

马钰

语培顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 厦门 为您推荐就近分公司 - 的顾问

    继续向马钰提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    -人正在咨询
    向TA咨询95%用户选择
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    输入验证码
    我们已向发送验证码短信
    查看短信并输入验证码

    验证码错误,请重新输入

    秒后可重新发送

    导航

    为什么说《新起点日语》只适合初学者 不适合高考和留学的学生?

    • 语言教学
    • 留学考试
    2025-09-07
    《新起点日语》(商务印书馆・苏曼日语)作为主打趣味入门的日语教材,在低阶启蒙阶段能通过轻量化内容降低学习门槛,但从 “系统打基础、衔接中高阶目标(如高考日语、JLPT 考级)” 的长期视角来看,其设计缺陷会逐步显现,甚至为后续学习埋下障碍。以下结合前期核心观点,从六个维度展开详细分析,明确弊端表现、深层问题及实际影响。

    一、语法体系碎片化:缺乏 “结构化归纳”,自学易陷入 “知识孤岛”

    弊端表现

    教材以 “场景化表达 / 例句” 为核心组织逻辑,相同语法点常分散在不同单元,缺乏集中性的体系化归纳。例如 “て形用法”(表并列、原因、方式),可能在 “日常对话” 单元出现表并列的例句,在 “请求” 单元出现表方式的例句,却未单独设置 “て形功能总览” 章节;又如 “助词に / で / から” 的用法,仅随场景零散呈现,无 “助词功能对比表” 或 “使用场景思维导图”。

    深层问题

    • 违背 “语法学习从‘零散感知’到‘系统归纳’” 的认知规律,依赖学习者自行总结,对自学能力要求实在高。
    • 教材未提供 “语法索引” 或 “跨单元关联提示”,后期复习时难以快速定位知识点,导致 “学了新的忘旧的”。

    实际影响

    • 初学者易形成 “只知句子意思,不知语法规则” 的被动状态,例如能说出 “日本に行きます”,却无法解释 “に” 表 “目的地” 的核心功能,后续遇到 “友達に会います”(表对象)时容易混淆。
    • 若无教师或额外资料补充,到中阶阶段(如学完 N4 内容)会出现 “语法断层”,面对复杂句式(如定语从句、被动句)时无法拆解结构,需回头重新梳理基础,学习效率大幅下降。

    二、动词学习路径模糊:“ます形优先” 掩盖核心变形逻辑

    弊端表现

    教材中动词多以 “ます形”(如行きます、食べます)呈现,对动词原形、词尾分类(五段 / 一段 / カ变动词 / サ变动词)及变形路径(原形→ます形→て形→た形→命令形)的标注极不显性:

     

    • 词汇表中仅标注ます形,未同步标注原形;
    • 变形规则多隐含在例句中,无 “原形→变形步骤” 的清晰图示,例如学 “て形” 时,仅给出 “行って”“食べて” 等变形结果,未说明 “五段动词词尾う段变い段 + て”“一段动词去る + て” 的核心规则。

    深层问题

    • 回避了日语动词学习的 “核心逻辑起点”—— 原形是所有变形的基础,跳过原形直接学ます形,相当于 “先学走再学站”,后续接触自他动词、敬语变形(如尊敬形、自谦形)时,会因 “原形认知缺失” 无法理解变形本质。
    • 未对动词分类做明确区分,例如 “する”(サ变动词)与 “来る”(カ变动词)的特殊变形,仅在例句中出现,无 “特殊动词变形总表”,导致学习者对 “不规则变形” 缺乏系统性记忆。

    实际影响

    • 中阶阶段学习 “て形表原因”“た形表过去”“命令形表指令” 时,需额外花时间补学 “原形→各变形” 的对应关系,相当于 “重新学一遍动词基础”,增加时间成本;
    • 面对高考日语或 JLPT 的 “动词变形选择题”(如选择正确的て形 / た形)时,易因 “变形路径不清晰” 频繁出错,例如将五段动词 “書く” 的て形误写为 “書いて”(正确为 “書いて”,但因未掌握规则,可能混淆词尾变化)。

    三、练习设计失衡:“基础替换多,高阶应用少”,应试适配度低

    弊端表现

    教材练习以 “词汇替换”“简单填空” 为主,缺乏 “综合运用” 与 “应试导向” 的题型设计:

     

    • 基础练习占比超 80%:如 “用‘~ますか’改写句子”“替换括号中的词汇完成对话”,这类练习仅能巩固单一句型,无法训练逻辑连贯与信息整合能力;
    • 高阶题型覆盖不足:几乎没有高考日语中的 “阅读理解(长篇)”“完形填空”“写作(命题作文)”,也缺乏 JLPT 中的 “听力即时应答”“语法排序题”,与应试目标脱节。

    深层问题

    • 练习设计聚焦 “低阶输入”(记忆与模仿),忽视 “中高阶输出”(应用与创造),不符合 “从‘会做题’到‘会运用’” 的语言学习目标;
    • 未考虑 “考试能力迁移”,例如 JLPT N3 要求 “通过上下文推断生词含义”,但教材阅读材料短、信息浅,无法训练该能力。

    实际影响

    • 若以 “高考日语” 为目标,使用这套教材学到 N3 水平后,面对 “400 字阅读理解”“300 字写作” 时会出现 “无从下手” 的情况,需额外搭配《高考日语真题详解》《日语写作模板》等资料,重新搭建应试解题思路;
    • 若备考 JLPT,听力部分仅能应对 “单句听写”,无法适应 “长对话理解”“新闻听力” 等题型,需额外补充《JLPT 听力专项训练》,学习成本翻倍。

    四、声调标注体系不兼容:跨教材学习成本高,易造成声调混乱

    弊端表现

    教材采用 “折线法” 标注声调(如 “にほん” 标注为 “に↗ほん↘”),而目前主流日语教材(如《标准日本语》《大家的日语》)、词典(如《新明解国语辞典》)、考级资料均采用 “数字法”(如 “にほん” 标注为 “2 型”),两者体系完全不兼容。

    深层问题

    • 声调是日语发音的核心,错误的声调会导致语义误解(如 “橋(はし,2 型)” 与 “箸(はし,1 型)”),但教材未考虑 “学习者会接触多类资料” 的实际需求,采用小众标注法,人为制造学习障碍;
    • 教材未说明 “折线法与数字法的对应关系”,学习者无法自行转换,导致 “在教材里会读,换词典 / 真题就不会”。

    实际影响

    • 记忆负担加重:学习者需同时记忆 “折线标注” 和 “数字标注”,否则无法利用主流资源(如 JLPT 听力素材)进行发音矫正;
    • 发音混淆风险:若长期依赖折线法,对 “0 型、1 型、2 型” 的声调规律缺乏理解,后期遇到长单词(如 “プログラミング”)时,容易出现声调位置错误,影响口语交流效果。

    五、语境与场景深度不足:例句简单化,语用迁移能力弱

    弊端表现

    教材中的例句普遍简短(多为 5-8 个音节)、场景单一(集中在 “问候、购物、问路” 等基础场景),缺乏 “复杂语境” 与 “真实语用细节”:

     

    • 例句缺乏上下文:如 “明日は雨です” 仅表达 “明天下雨”,未延伸 “下雨时的出行建议”(如 “傘を持っていきましょう”)或 “天气与计划的关联”(如 “ハイキングは中止します”);
    • 场景脱离真实生活:几乎没有 “职场沟通”(如 “報告書を提出する”)、“社交媒体交流”(如 “メッセージを送る”)、“文化相关场景”(如 “お盆休みの習慣”)等中高阶学习需覆盖的内容。

    深层问题

    • 语言学习的核心是 “在语境中理解用法”,但教材的简单化例句无法让学习者掌握 “不同场景下的语气、敬语等级差异”,例如不知道 “对上司说‘行きます’” 和 “对朋友说‘行くよ’” 的区别;
    • 场景深度不足导致 “语用迁移能力弱”,即学习者在教材中学会的表达,无法灵活运用到真实对话中。

    实际影响

    • 口语交流生硬:面对 “朋友迟到”“拒绝邀请” 等复杂场景时,无法组织连贯对话,只能依赖教材中的简单句式,导致交流中断;
    • 写作缺乏逻辑:写 “我的周末” 这类简单作文时,只能堆砌 “起きました→食べました→寝ました” 等单一句子,无法加入 “原因、感受、计划” 等逻辑衔接,不符合高考 / JLPT 写作的 “逻辑连贯” 要求。

    六、中高阶资源断层:高级册未完善,长期备考需 “换教材”

    弊端表现

    截至 2025 年 9 月,《新起点日语》的 “高级册” 仍处于编撰阶段,目前仅能覆盖到 N3 水平(约 JLPT N3 级别的词汇与语法),无法满足 “N2/N1 考级”“高考日语考冲” 等中高阶目标的学习需求。

    深层问题

    • 教材体系不完整,导致学习者在 “完成低阶内容后” 必须切换到其他教材(如《标准日本语高级》《TRY!N2/N1》),而不同教材的语法编排、词汇难度差异大,需重新适应,学习连贯性被打断;
    • 未提供 “低阶到中高阶的过渡资源”(如 “N3 到 N2 语法衔接清单”“高频词汇拓展表”),学习者需自行摸索过渡路径,容易遗漏核心知识点。

    实际影响

    • 备考周期延长:若以 “1 年内通过 N2” 为目标,使用《新起点日语》学完 N3 后,需额外花 2-3 个月适应新教材的体系,再进入 N2 专项复习,整体周期比直接使用完整体系教材(如《大家的日语》)多 1-2 个月;
    • 知识点遗漏风险:不同教材的 “核心词汇 / 语法” 存在差异,例如《新起点日语》未重点覆盖的 “使役被动句”“条件句(たら / なら / ば / と)对比”,可能是其他教材的重点,若过渡时未针对性补充,会成为中高阶考试的 “失分点”。

    总结:适用边界与优化方向

    1. 明确适用与不适用人群

    类别 适配度 核心原因
    适用人群 ★★★★☆ 1. 日语兴趣入门者(以 “会说简单句子” 为目标);2. 有教师指导的短期培训班(教师可补充系统归纳);3. 搭配其他教材的 “辅助学习者”(用其趣味内容缓解学习压力)。
    不适用人群 ★☆☆☆☆ 1. 完全自学且目标为高考日语 / JLPT N2/N1 的学习者;2. 希望 “一步到位” 构建完整日语体系,避免频繁换教材的学习者。

    2. 若坚持使用的优化建议

    • 语法补全:同步搭配《日语语法新思维》《动词变形速查表》,每学 1 单元,用 1 张 A4 纸整理 “本单元语法 + 关联语法”,形成 “语法树”;
    • 动词强化:每次背单词时,强制书写 “原形 + ます形 + て形”,每日花 5 分钟做 “随机动词变形测试”(如听到 “食べる”,立刻说出 “食べます、食べて”);
    • 应试衔接:从 N3 阶段开始,每周做 2 套高考 / JLPT 真题,针对 “不会的题型”(如完形填空),用专项资料(如《高考日语完形填空 300 题》)集中突破;
    • 声调统一:在教材词汇表旁用红笔标注 “数字法声调”(如 “にほん 折线法→2 型”),避免跨材料学习时的混乱。
    更多详情
    推荐阅读 换一换
    温馨提示

    您当前咨询的 马钰 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向马钰提问
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果