20 个俄语俚语炸场!跳过 “社死期” 玩转莫斯科-新东方前途出国

0516-83825688
您的位置: 首页>顾问中心>蔡会>日志>20 个俄语俚语炸场!跳过 “社死期” 玩转莫斯科

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

蔡会

蔡会

欧亚部留学语培主管

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 徐州 为您推荐就近分公司 - 的顾问

    继续向蔡会提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    20 个俄语俚语炸场!跳过 “社死期” 玩转莫斯科

    • 语言教学
    • 其他
    2025-06-30

    刚落地莫斯科就瞳孔地震?在超市对着价签比手画脚被阿姨嫌弃?和同学破冰只会说 "Привет" 太尴尬?

    别怕!收下这个「俄语灵魂俚语」大礼包,从菜市场砍价到学术派对装大佬,直接跳过3个月 "社死适应期",直接唠哭战斗民族!

     

     

    01�� 生活调味剂组:日常唠嗑超加分1. Как грибы после дождя✅ 直译:像雨后蘑菇意译:雨后春笋小贴士:眼睛亮晶晶,配合手指快速点动的动作,感染力拉满!

    2. На вкус и цвет товарищей нет✅ 直译:口味和颜色无需统一意译:各有所好小贴士:耸耸肩,摊开双手,轻松化解小尴尬。

    3. Дома и стены помогают✅ 直译:在家连墙都帮忙意译:在家千日好,出门事事难小贴士:配上委屈小狗眼,家人立马开启投喂模式!

    4. Семеро одного не ждут✅ 直译:七个人不会等一个人意译:少数服从多数小贴士:眼神坚定,语气干脆,瞬间化身团队主心骨。

    5. Добрая слава сидит, а дурная бежит✅ 直译:美名坐着不动,恶名跑得飞快意译:好事不出门坏事传千里小贴士:手挡在嘴边,做神秘状,瞬间开启姐妹悄悄话模式。

    新东方俄语课程火热报名中��立即扫描下方二维码,了解最新开课时间、限时优惠��

    02�� 职场学术组:关键时刻秀实力6. Дружба дружбой, а служба службой✅ 直译:友谊归友谊,职务归职务意译:公事公办小贴士:推推眼镜,微微颔首,专业感十足。

    7. Семь раз отмерь, один раз отрежь✅ 直译:量七次,剪一次意译:三思而后行小贴士:语速放慢,眼神深邃,教授都得多看你两眼!

    8. Кто хочет, тот добьётся✅ 直译:有志者终将达成意译:有志者事竟成小贴士:握紧拳头,目光坚定,瞬间点燃团队士气。

    9. Дело мастера боится✅ 直译:事情害怕行家意译:事怕行家小贴士:潇洒地敲下回车键,收获崇拜目光。

    10. Все хорошо, что хорошо кончается✅ 直译:结局好就一切好意译:善始善终小贴士:双手递上作业,眨眨无辜大眼睛,老师心都化了!

    03�� 智慧哲思组:深度对话不冷场11. Всему своё время✅ 直译:万物皆有其时意译:物各有时小贴士:望向远方,语气舒缓,尽显豁达。

    12. Нет худа без добра✅ 直译:没有祸患就没有福分意译:因祸得福小贴士:递上纸巾,温暖拍拍背,超贴心!

    13. Тише едешь, дальше будешь✅ 直译:走得越慢,到达越远意译:欲速则不达小贴士:坚定地拉着对方起身,责任感爆棚。

    14. Что посеешь, то и пожнёшь✅ 直译:播种什么。收获什么意译:种瓜得瓜小贴士:模仿家长语气,配上摇头叹气,弟弟秒认怂。

    15. С кем поведёшься, от того и наберёшься✅ 直译:与谁同行,便沾染其习神译:近朱者赤,近墨者黑小贴士:半开玩笑半认真,朋友笑着就被你拉走啦!

    04⚠️ 高能预警组:用好了超绝,用错就社死16. Семь пятниц на неделе✅ 直译:一周七个星期五意译:反复无常/朝三暮四小贴士:配上嫌弃表情,朋友秒懂你意思!

    17. Не все золото, что блестит✅ 直译:发光的未必都是金子神译:闪光的不全是金子小贴士:掏出手机展示差评,说服力满满。

    18. Мягко стелет, да жестко спать✅ 直译:铺得软,睡得硬意译:口蜜腹剑小贴士:和闺蜜对视一眼,默契十足。

    19. Москва не сразу строилась✅ 直译:莫斯科不是一天建成的意译:罗马非一日建成小贴士:配上无奈又搞笑的表情,朋友被你逗乐。

    20. Не было бы счастья, да несчастье помогло✅ 直译:若无幸运,不幸来助神译:塞翁失马,焉知非福小贴士:握拳给自己打气,瞬间充满斗志!

    怎么样,宝子们,这些俄语俚语是不是很有趣,也很实用呢?想不想了解更多俄语知识和文化,让自己的俄语水平更上一层楼?

    那就快来【新东方欧亚教育】吧,这里有专业的老师、系统的课程,还有一群和你一样热爱俄语、怀揣出国梦想的小伙伴,一起学习、一起进步,让我们用俄语开启精彩的世界之旅!

     

     

    刚落地莫斯科就瞳孔地震?在超市对着价签比手画脚被阿姨嫌弃?和同学破冰只会说 "Привет" 太尴尬?

    别怕!收下这个「俄语灵魂俚语」大礼包,从菜市场砍价到学术派对装大佬,直接跳过3个月 "社死适应期",直接唠哭战斗民族!

     

     

    01�� 生活调味剂组:日常唠嗑超加分1. Как грибы после дождя✅ 直译:像雨后蘑菇意译:雨后春笋小贴士:眼睛亮晶晶,配合手指快速点动的动作,感染力拉满!

    2. На вкус и цвет товарищей нет✅ 直译:口味和颜色无需统一意译:各有所好小贴士:耸耸肩,摊开双手,轻松化解小尴尬。

    3. Дома и стены помогают✅ 直译:在家连墙都帮忙意译:在家千日好,出门事事难小贴士:配上委屈小狗眼,家人立马开启投喂模式!

    4. Семеро одного не ждут✅ 直译:七个人不会等一个人意译:少数服从多数小贴士:眼神坚定,语气干脆,瞬间化身团队主心骨。

    5. Добрая слава сидит, а дурная бежит✅ 直译:美名坐着不动,恶名跑得飞快意译:好事不出门坏事传千里小贴士:手挡在嘴边,做神秘状,瞬间开启姐妹悄悄话模式。

    新东方俄语课程火热报名中��立即扫描下方二维码,了解最新开课时间、限时优惠��

    02�� 职场学术组:关键时刻秀实力6. Дружба дружбой, а служба службой✅ 直译:友谊归友谊,职务归职务意译:公事公办小贴士:推推眼镜,微微颔首,专业感十足。

    7. Семь раз отмерь, один раз отрежь✅ 直译:量七次,剪一次意译:三思而后行小贴士:语速放慢,眼神深邃,教授都得多看你两眼!

    8. Кто хочет, тот добьётся✅ 直译:有志者终将达成意译:有志者事竟成小贴士:握紧拳头,目光坚定,瞬间点燃团队士气。

    9. Дело мастера боится✅ 直译:事情害怕行家意译:事怕行家小贴士:潇洒地敲下回车键,收获崇拜目光。

    10. Все хорошо, что хорошо кончается✅ 直译:结局好就一切好意译:善始善终小贴士:双手递上作业,眨眨无辜大眼睛,老师心都化了!

    03�� 智慧哲思组:深度对话不冷场11. Всему своё время✅ 直译:万物皆有其时意译:物各有时小贴士:望向远方,语气舒缓,尽显豁达。

    12. Нет худа без добра✅ 直译:没有祸患就没有福分意译:因祸得福小贴士:递上纸巾,温暖拍拍背,超贴心!

    13. Тише едешь, дальше будешь✅ 直译:走得越慢,到达越远意译:欲速则不达小贴士:坚定地拉着对方起身,责任感爆棚。

    14. Что посеешь, то и пожнёшь✅ 直译:播种什么。收获什么意译:种瓜得瓜小贴士:模仿家长语气,配上摇头叹气,弟弟秒认怂。

    15. С кем поведёшься, от того и наберёшься✅ 直译:与谁同行,便沾染其习神译:近朱者赤,近墨者黑小贴士:半开玩笑半认真,朋友笑着就被你拉走啦!

    04⚠️ 高能预警组:用好了超绝,用错就社死16. Семь пятниц на неделе✅ 直译:一周七个星期五意译:反复无常/朝三暮四小贴士:配上嫌弃表情,朋友秒懂你意思!

    17. Не все золото, что блестит✅ 直译:发光的未必都是金子神译:闪光的不全是金子小贴士:掏出手机展示差评,说服力满满。

    18. Мягко стелет, да жестко спать✅ 直译:铺得软,睡得硬意译:口蜜腹剑小贴士:和闺蜜对视一眼,默契十足。

    19. Москва не сразу строилась✅ 直译:莫斯科不是一天建成的意译:罗马非一日建成小贴士:配上无奈又搞笑的表情,朋友被你逗乐。

    20. Не было бы счастья, да несчастье помогло✅ 直译:若无幸运,不幸来助神译:塞翁失马,焉知非福小贴士:握拳给自己打气,瞬间充满斗志!

    怎么样,宝子们,这些俄语俚语是不是很有趣,也很实用呢?想不想了解更多俄语知识和文化,让自己的俄语水平更上一层楼?

    那就快来【新东方欧亚教育】吧,这里有专业的老师、系统的课程,还有一群和你一样热爱俄语、怀揣出国梦想的小伙伴,一起学习、一起进步,让我们用俄语开启精彩的世界之旅!

     

     

    更多详情
    推荐阅读 换一换
    温馨提示

    您当前咨询的 蔡会 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向蔡会提问
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    https://liuxue.xdf.cn/blog/blog_7619824.shtml?from=copy_webshare