为什么选择英国学习翻译?
作为英语的发源地,英国在语言教学领域积累了深厚的底蕴。这里的翻译专业不仅注重理论培养,更强调实践应用,为学生提供真实的语言环境。不过,各院校的翻译课程各具特色,申请要求也较为严格。
英国翻译名校巡礼
巴斯大学:欧洲翻译教育的先驱
-
国际大学翻译学院联合会(CIUTI)创始成员之一
-
口译课程开设超过40年历史
-
特色:联合国会议观摩、业界专jia定期讲座
-
开设专业:
-
会议口译与翻译硕士
-
翻译与专业语言技能硕士
-
纽卡斯尔大学:理论与实践并重
-
提供两年制中英翻译硕士课程
-
第yi年打基础,第二年专攻方向
-
学生可根据兴趣选择口译或笔译专精
-
开设专业:
-
翻译与口译硕士
-
会议口译硕士
-
翻译研究硕士
-
利兹大学:规模与实力兼备
-
英国规模最大的研究型大学之一
-
翻译研究中心享有国际声誉
-
特色:提供手语翻译等独特方向
-
开设专业:
-
屏幕翻译研究硕士
-
应用翻译研究硕士
-
手语翻译硕士
-
威斯敏斯特大学:伦敦的地利优势
-
曾是欧盟同传学位机构成员
-
虽取消认证但仍保持教学水准
-
地理位置you越,实习机会丰富
-
开设专业:
-
口译硕士
-
翻译与口译硕士
-
赫瑞瓦特大学:就业导向明显
-
与多家翻译机构保持合作关系
-
提供实习机会,就业率保持良好
-
毕业生多进入国际组织工作
-
开设专业:
-
口译与翻译硕士
-
其他值得关注的院校
诺丁汉大学
-
中英翻译课程历史悠久
-
教学质量广受好评
-
开设专业:中英翻译与口译硕士
萨里大学
-
课程设置细分程度高
-
提供商务、视听等专业翻译方向
-
开设专业:
-
商务翻译与口译硕士
-
视听翻译硕士
-
伦敦城市大学
-
师资多为AIIC认证译员
-
提供多语种组合选择
-
开设专业:
-
会议口译硕士
-
口译硕士
-
曼彻斯特大学
-
课程设置灵活
-
可选实践或研究方向
-
开设专业:翻译与口译研究硕士
华威大学
-
侧重文化差异研究
-
提供多个细分方向选择
-
开设专业:
-
翻译研究硕士
-
翻译与文化传播硕士
-
选择建议
-
明确方向:口译、笔译还是理论研究?
-
考虑地点:伦敦院校实习机会更多
-
关注认证:CIUTI等认证代表教学质量
-
评估语言:部分院校提供小语种组合
每所院校的翻译课程都有其独特优势,建议根据个人职业规划和语言专长做出选择。英国翻译教育注重实践,在校期间多参与实习和项目,将为未来职业发展奠定坚实基础。