那些外国人不知道的加拿大俚语-新东方前途出国

留学顾问成都新东方前途出国

成都新东方前途出国

加拿大留学咨询顾问

成都
  • 擅长方案:高考留学双保险,考研留学齐规划,职业规划
  • 擅长专业:商科,工程,计算机,理科等
  • 录取成果:多伦多大学, 麦吉尔大学, UBC
从业年限
5-7
帮助人数
262
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约
    您的位置: 首页>顾问中心>成都新东方前途出国>日志>那些外国人不知道的加拿大俚语

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    成都新东方前途出国

    成都新东方前途出国

    加拿大留学咨询顾问

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 成都 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向成都新东方前途出国提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      那些外国人不知道的加拿大俚语

      • 本科
      • 海外生活
      2025-06-11

      成都新东方前途出国加拿大中学,本科,研究生成都

      从业年限
      5-7
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      加拿大英语中有一些外国人可能不太了解的本地俚语或表达方式,它们有些是加拿大特有的文化产物,有些则是在本地才用的表达。下面是一些比较有代表性的加拿大俚语或短语,连同解释和例句:

      ---

      ###  常见但外国人容易不懂的加拿大俚语

      | 俚语 | 意思 | 举例 |
      | --------------------- | ------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
      | **Eh?** | 表示确认、同意、邀请对方评论(相当于“对吧?”、“是不是?”) | "Nice weather today, eh?" |
      | **Toque / tuque** | (读作"tuke")毛线帽(冬天保暖用) | "Don’t forget your toque—it’s freezing out!" |
      | **Loonie / Toonie** | 一元硬币(上面是加拿大的潜鸟) / 两元硬币 | "I only have a toonie, is that enough?" |
      | **Double-double** | 在Tim Hortons点咖啡时表示“两个奶精两个糖” | "I’ll grab a double-double on the way." |
      | **Timmy’s / Timmies** | Tim Hortons(加拿大连锁咖啡品牌) | "Let’s meet at Timmies before work." |
      | **Pop** | 汽水(soda) | "Do you want some pop with your burger?" |
      | **Runners** | 运动鞋(sneakers) | "Grab your runners, we’re going for a walk." |
      | **Chesterfield** | 老式说法:沙发(sofa/couch) | "Come sit on the chesterfield." |
      | **Keener** | 爱出风头、特别用功的学生(有点贬义) | "He’s such a keener—always hands in homework early." |
      | **Hoser** | 有点傻、土气的人(友好但有调侃意味) | "Don’t be such a hoser!" |
      | **Give'r** | 尽全力做某事、加油干!(尤指开车或喝酒时) | "We’re gonna give’r this weekend!" |
      | **Out for a rip** | 出去兜风或玩耍 | "Just out for a rip with the boys!" |
      | **The 6ix** | 多伦多(由德雷克带火) | "She moved to the 6ix last year." |
      | **Snowbirds** | 冬天从加拿大飞去美国(如佛罗里达)过冬的老人 | "My grandparents are snowbirds—they’re in Arizona now." |

      ---

      ### 🔍 额外文化提示

      * **Tim Hortons** 是加拿大日常生活的一部分,几乎每个加人都喝它家的咖啡。
      * **"Eh?"** 是最能代表加拿大口音和语调的词,语调会往上扬,很有亲切感。
      * 加拿大人特别礼貌,“Sorry” 的频率很高,有时甚至会互相抢着道歉。

      ---

      如果你想更地道地融入加拿大生活,可以尝试在日常中用一两个简单的俚语(比如 “eh?” 或 “double-double”),会让本地人感觉你很接地气!

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      成都新东方前途出国

      5-7
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 成都新东方前途出国 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向成都新东方前途出国提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果