~をきっかけに/~を皮切りに
两者均表示“以……为开端”。~をきっかけに侧重于指出某事物的直接原因或初始的契机。~を皮切りに主要表示一连串同类事项的起始。
○友人の結婚パーティーでの出会いをきっかけに、彼女と付き合い始めた。
以在朋友结婚酒会上的相只为契机,开始了和她的交往。
○京劇の公演は、東京を皮切りに日本各地で行われる予定である。
计划以东京为第一站,随后在日本各地进行京剧公演。
○皮切りに(×きっかけに)僕が歌を一つ歌いましょう。
我来唱首歌开头。
△皮切りに还可放在句首单独使用,起接续词的作用。きっかけに无此用法。