日本那地儿,四周都是海,鱼多到数不清,种类也是五花八门。咱们都知道的三文鱼、金枪鱼、鲷鱼,还有那些不太熟悉的黄瓜鱼、沙钻鱼,应有尽有。
电视上的竞答节目啊,老爱出些关于鱼名和汉字写法的题目。
今儿咱们得聊聊“出世魚”,这名字听着新鲜吧?这到底是啥鱼呢?
“出世”在日本话里,意思就是身份地位上去了,可以理解为“成功”或者“晋升”。
那“出世魚”是不是指那些想要在鱼界混出点名堂,想要当个鱼部长或者鱼社长的鱼呢?
其实啊,“出世魚”根本不是指某种特定的鱼,而是指那些随着成长会改名字的鱼。
有的鱼长得快,每年个头都能明显看出变化。如果大小都一样,名字不变也行,但大小不一样,价值就不一样了,同名的话容易让人搞混。所以啊,为了防止混淆,就根据大小给它们起了不同的名字。
下面这六种鱼都是“出世魚”,它们在不同的成长阶段有不同的名字,有时候不同地方给的名称还不一样呢。
比如“鰤”:
• 超过80cm才可以叫做“ブリ”
• 不足20cm的鱼苗叫“モジャコ”
• 20cm~40cm在关西和关东地区的名称不同,关西叫“ツバス”,关东则叫“ワカシ”
• 40cm~60cm在两个地区分别称为“ハマチ”“イナダ”
• 60cm~80cm名字有分别改为“メジロ”和“ワラサ”。
虽说大小不同,名称不同,但在超市里经常会看到的标注是“ハマチ(メジロ)”
除了避免混淆之外,“出世魚”还有其特定的文化渊源。
在日本的历史中,特别是从平安时代到战国时代,人们的名字并不是固定不变的,而是会随着地位的提升或者是成年等重要事件而改变。
在平安时代,与中国历史上相同,贵族们会在成年时改名,称为“諱(いなみ)”,这个名词只有在非常正式的场合才会使用,平时则会使用别名,称为“字(あざな)”。
此外,贵族们还会有“号”,这是他们的艺术化名,通常与他们的居所或者是他们的艺术成就有关。
到了战国时代,武将们也开始采用这种习俗,他们会在晋升时改名,与我们不同的是,连姓氏也会一并改换。
比如被称为“日本的战国三杰”丰臣秀吉和德川家康都是随着身份地位的提升,名字也随之改变。
丰臣秀吉的原名是木下藤吉郎、羽柴秀吉,德川家康的原名是竹千代、松平元信、松平元康、松平家康。
这种改名的习俗在江户时代以后逐渐消失,现在的日本人一般只有一个名字,除非在特殊的场合,例如艺术家或者僧侣可能会有艺名或者法名。
综上所述,“出世鱼(しゅっせうお)”构成了日本文化中一个颇具特色的概念,它深刻地反映了日本人对自然与生活的理解及其独特的阐释。
今天的分享就到这里了,怎么样,有没有了解更多呢?如果你在日语学习中遇到困难和瓶颈,或者在日本留学申请上有疑问,欢迎来武汉新东方第二外语,我们的老师会给你专业的解答~