日语ては和では的区别:前接动词、形容词时用ては;前接名词、形容动词时用では。两者意思一样。
一表示顺接假定条件,句子后项多为否或消极内容
1.あんまり飲んでは体に障るだろうから、もう止そう。
喝得太多对身体不好,不要喝了吧。
2.話があまり簡単では、分かりにくいだろう。
话说得过于简单了,不容易动吧?
3.開会が八時では少し早すぎるだろう。
开会是8点的话,有点太早了吧?
二表示顺接确定条件,句子后项多为消极内容,句子中多出现こそあ等构成的副词或连体词
1.そんなに頼りにされては肩の荷が重いです。
被别人如此地依赖,肩上的担子可就重了。
2.天気がこう不順では、病人によくあるまい。
天气这么不正常,对病人是不够好的。
3.そんなに気を回しては困ります。
那么多心,可就麻烦了。