礼貌语礼貌语是使语言变得文明,客气,礼貌,文雅的表达形式。
礼貌语的表现形式有三种
1接头词「お」、「ご」
原则上「お」接在和语词前,「ご」接在汉语词前使用。
♦お酒、お花、お安い、お知らせ、ご通知、ご紹介、ご案内
但一部分常用汉语词汇以及个别外来语前也可加「お」
♦お電話、お豆腐、お元気、お礼、おビール
✎お手紙を拝見し、お困りの様子、お察しいたします。
读了您的信,得知您很为难。
✎ご心配を掛けて、申し訳ありません。
真对不起,让您担心了。
2礼貌语动词,助动词
一般动词 |
礼貌语动词 |
行く、来る |
参る |
する |
いたす |
いる |
おる |
ある |
ござる |
死ぬ |
亡くなる |
食べる |
いただく |
買う |
求める |
寝る |
休む |
✎では、遠慮なくいただきます。
那么,我就不客气地吃了。
✎本日この品物をお求めの方には、景品を差し上げます。
今天我们将向购买商品的顾客送上一份赠品。
3礼貌语名词,代名词,副词,句子
名詞 |
こちら、そちら、あちら、どちら、本日、明日、 |
翌日、昨夜、昨日、昨年、今夜、この度、今回 |
代名詞 |
わたくし、私ども、あなた、おたく |
副詞 |
ただいま、いかが、たいへん、非常に |
句子 |
恐れ入ります。申し訳ありません。 |
失礼いたします。ありがとうございます。 |
✎本日はたいへんお忙しい中、わざわざお出迎えいただき、誠にありがとうございます。
今天您在百忙之中特意来接我们,真得非常感谢。
✎皆様のご来訪を私どもは首を長くしてお待ちいたしておりました。
我们引颈翘首,等待着诸位的来访。
✎道中いかがでしたか。さぞお疲れになりましたでしょう。
路上还好吗?一定很辛苦吧。