在近十年的高考日语卷中,“假定”相关的表达就考察了9次之多,足见其重要性!「たら」和「なら」作为“假定”的重要表达,更是考察的重头。
所以,今天我们将为大家来带来「たら」和「なら」的解说,滑动手指,赶紧查收吧~
>>日语学习咨询
第一部分 常考知识点
1.「たら」
【接续】
「~たら」接动词、助动词连用形后,表示对未实现的事实假定实现,将产生的结果加以论述,相当于汉语的“如果……,若是……”。
「たら」没有像「ば」「と」「なら」那样的句尾限制,使用范围十分广泛。
名词/ナ形容词+だったら
イ形容词去词尾い+かったら
动词た形+たら
【语义】
(1)表示所提示的前项是后项的假定顺接条件。相当于汉语的“如果……,就……”。其后项既可以客观描述,也可以带有主观意志、主张、命令等意义。常与「もし」等表示假设意义的副词相呼应。
例句:もし分らないところがあったら、先生に聞いてください。
如果有不明白的地方就要问老师。
(2)表示所提示的前项是后项的恒常条件。但是「たら」很少用于带有普遍规律的自然现象,而是较多地用于某种习惯或反复发生的情况。如用于自然现象时,偏重具体的时间,个别场合。相当于汉语的“一……,就……”。
例句:夏になったら、よく海で泳ぎに行った。/一到夏天就常到海里游泳。
※(3)「たら」还可用于两个继起或并存的事项,前项往往作为后项发生的契机,后项的发生带有偶然性。
“……后,就发现……”,前后句皆为已经实现的事态,为过去形式。表示说话人以前项动作为契机,发现了意料外的新事态,或对某事态有了新的认识。
*此用法曾出现在2013年高考真题中哦~
例句:
窓を開けたら、雪が降っていた。/打开窗户,发现下雪了。
友達の家に行ったら、留守だった。/去了朋友家,可是他不在。
2.【なら】
【接续】
「~なら」 前接体言、用言连体形、形容动词的词干,表示把对方提出的问题作为话题进行论述。相当于汉语的“……的话,若是……,就……来说”。也表示说话人的提议、意志、意见等。
名词/ナ形容词+なら
イ形容词基本形/た形+なら
动词基本形/た形+なら
【语义】
(1)表示假定的顺接条件:通常表示一种纯粹的假设,也可以说是违背事实或不管事实情况究竟如何的纯属虚构的条件。相当于汉语的“如果……的话,就……”。
例句:
私がやるなら、まずここから始める。/要是我做的话,我会从这开始。
私が鳥なら、すぐ飛んで行きたい。/要是我是只小鸟,我就马上飞过去。
※(2)前项多为未发生的动作,后项表示说话人对于实现前项事项所提出的主观的意见、判断、推测或命令。后项是前项的合理性建议。相当于汉语的“如果要……的话,……为好”,表示推荐进行某事时最 好的方法、手段。
例句:
東京へ行くなら、新幹線が便利だ。/去东京的话,坐新干线方便。
日本語を勉強するなら、この学校をお勧めします。/如果学习日语的话,我推荐那个学校。
(3)提示上文中或对方以叙述的某个话题,以此为前提,进而在后项中叙述相应的结果或个人看法等。相当于汉语的“要……的话,……”。
例句:
旅行のことなら、当社にお申し付けください。
/去旅行的话,请来我公司洽谈。
A:飲み物はヨーグルトでもいいですか。
B:いいえ、ヨーグルトならいいです。
A:饮料来杯酸奶怎么啊?
B:酸奶的话就不用了。
第二部分 实战练习
【实战技巧】
虽然「たら」和「なら」的用法很多,但是在考试中经常出现的就是以上两种,大家在实战中,只要记住「たら」后为做某事后出现的意外性结果,且为「ました」等过去时态;而「なら」后常为「ほうがいい」「をすすめる」等建议、推荐、附和的表达,且为现在时态,就可以很好地区分啦!
【真题详解】
1.話しながらコップを( )1つ壊してしまった。(2011年25题)
A.洗えば B.洗っても C.洗ったら D.洗ったり
[答案]C
[解析]题干意思为“一边聊天一边洗杯子,结果不小心摔坏了一个。”后句“不小心摔坏了”为过去时,而且是说话人意料之外的结果,即以“洗杯子”一事为契机,发生了后项意外性结果,所以我们选择C项「洗ったら」。
2.天安門に( ) 、地下鉄で行ったほうがいいですよ。(2013年20题)
A.行けば B.行くと C.行ったら D.行くなら
[答案]D
[解析]题干意思为“要去天安门的话,坐地铁去比较好哦。”,后句出现了「ほうがいい」这一推荐表达,所以我们可以很快锁定D选项「行くなら」。另外,如果题干是两人对话,后者附和前者,提出建议的情况,也往往会选择「なら」哦!
第三部分 知识扩展
1、「たら」
「たら」和「なら」都可以使用表示意志,希望,命令,请求等的表达方式,但句子的意思大有不同。
A.ローマへ行ったら、おしゃれな靴を買おう。/到了罗马,我就去买漂亮的鞋子。
B.ローマへ行くなら、おしゃれな靴を買おう。/假如去罗马,我就去买漂亮的鞋子。
也就是说,在A中因为表示的是「ローマへ行く→靴を買う」(去罗马→买鞋)这样一种前后关系,所以其意思是「ローマで靴を買う」(在罗马买鞋)。
但是B所表示的不是所说的前后关系,所以买鞋的场所就不一定罗马。
同样是表示前后关系的「~たら」和「~なら」的区别,下面举一个更容易理解的例子。
C.(飲酒転禁止の標語)飲んだら、るな。るなら、飲むな。
(禁止酒后开车的标语)喝酒不开车,开车不喝酒。
「飲んだら」是「飲んだあとは」(喝过酒之后)的意思,而「るなら」是「る前には」(开车之前)的意思。
2、「なら」
不能使用「たら」的情况时,假定前述部分的事情,然后在后述部分叙述结果(说话人的判断、命令、希望、意志等,也就是使用「なら」)的时候。
D.市役所へ行くなら、地下鉄が便利です。
如果去市政府的话,坐地铁方便。
E.大学院に進むなら、この本を読みなさい。
如果要考研究生院的话,请看一下这本书。
在以上两个例句中,如果使用「たら」就会形成不自然的句子,或者意义上有所改变。例E’的前述部分和后述部分的前后关系就和例E不同。
D’市役所へ行ったら、地下鉄が便利です。
去(了)市政府,坐地铁方便。
E’大学院に進むんだら、この本を読みなさい。
进了研究生院,请看一下这本书。