今天给大家分享的是关于“氛围感”的日语表达,一起来看看吧~~>>日语学习咨询
この「氛围感」はネットから流行りゅうこうした言葉ことばで、明確めいかくした定義ていぎがなく、一般いっぱん的てきには「氛围(人ひとの心理しんり状態じょうたいを影響えいきょうできるもの)」+「感(感覚かんかく及および工夫くふうを凝こらして醸かもし出だした、人ひとを物思ものおもいにふけさせるオーラ)」と理解りかいすればいいです。 "氛围感 "是一个网络热词,没有明确的定义,可以理解为 "氛围(能影响人心理状态的东西)"+"感(通过感觉和设计创造的一种能给人以想象空间的氛围)"。
●雰囲気 ふんいき
その場所ばしょや、そこにいる人ひとたちが自然しぜんに作つくり出だしている、ある感かんじ。「雰囲気ふんいき」は目めに見みえるものではない一方いっぽう、「オシャレ」「よい」という具体ぐたい的てきな評価ひょうかとともに使つかわれることが多おおくなります。
是指一种场所、人自然产生的某种感觉。 虽然 "气氛 "不是有形的,但它经常与一些具体的评价比如 "时尚 "或 "好 "一起使用。
☆使つかい方かた:
雰囲気ふんいきのある女性じょせいとは、一体いったいどんな女性じょせいのことでしょうか?氛围感美女,到底是什么样的女生?
●オーラ
オーラとは人体じんたいから発散はっさんんされる霊的れいてきなエネルギーです。転てんじて、ある人ひとや物ぶつが発はっする、一種いっしゅ独得どくとくな霊的れいてきな雰囲気ふんいきです。一般的いっぱんてきに「人ひとを惹ひきつけるような魅力みりょくや雰囲気ふんいき」のことを言いうようです。
是指从人体散发的精神能量。反过来说,它是一个人或一个物体所散发出的一种独特的精神氛围。一般来说,是一种吸引人的魅力或气氛。
☆使つかい方かた:あの人ひとはオーラがある 那个人很有魅力
●ムードのある
「ムード」の意味いみは 気分きぶんのことです。「ムードのある」とは「何なにらか良よい雰囲気ふんいき」と言いう意味いみです。空間くうかん全体ぜんたいがおちついた感かんじのするさまです。「ムード」是指一种情绪。 「ムードのある」是指 "某种良好的气氛"。整个空间有一种平静祥和的感觉。
☆使つかい方かた:
ムードのあるレストラン。
很有情调的餐厅。
单词卡
発散(はっさん)⓪:<名・自サ>发散,散发,发射
エネルギー②③:<名>精力,能量,能源
気分(きぶん)①:<名>心情,情绪,气氛,脾气