双非院校喜提G5伦敦大学学院录取
申请难点
留学规划与提升
University College London伦敦大学学院
世界排名:9
伦敦大学学院(缩写:UCL)为英国殿堂名校之一,2018 QS世界排名第八,紧跟剑桥大学,教育学院世界排名Top 1。是一所坐落于英国伦敦的世界知名公立研究型大学,是伦敦市第一所高等学府,伦敦大学(The University of London)创始学院,且为全英首间不拘学生性别及宗教背景的世俗高校。申请难度超出想像,被誉为伦敦大学学院为英国最难入读的学府之一,亦在多个世界大学排行榜上位居全球前十名。
英国翻译类专业详解
翻译类专业分类
l 翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为,主要有笔译和口译两种形式。从翻译的运作的程序上看包括理解、转换、表达三个环节。
l 翻译专业主要分为: 口译、笔译、应用翻译研究、视听翻译研究 、翻译与口译等。
英国翻译类专业优势特别
l 英国是全球最早开始现代翻译专业研究的国家,而且是目前全球翻译专业教学质量高、开设语种最全、适用性最强、开设专业最多的国家。英国的翻译专业总结起来有如下特点:
l 1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;
l 2.研究历史悠久,拥有很多世界知名的学府,且汇集了当今世界最优秀的导师。如:Newcastle的翻译学院被誉为全球三大最知名的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;
l 3.注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;
l 4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;
l 5.专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;
l 6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养;
翻译学就业方向
l 全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。
l 中国的翻译服务市场正在急速膨胀。目前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在上海,翻译注册公司就有200多家。翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。
l 中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。
l 首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好。