双非院校喜提G5伦敦大学学院录取-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>阎晏基>案例>双非院校喜提G5伦敦大学学院录取

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问阎晏基

阎晏基

英国部高本前期组组长

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向阎晏基提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    双非院校喜提G5伦敦大学学院录取

    背景介绍
    同学:

    毕业院校:天津财经大学

    在校均分: 93

    申请方向:语言学、翻译学


    录取学校:

    伦敦大学学院(G5)、爱丁堡大学

     

     

    其他背景:

    一段科研+论文发表

    多段实习

     

    规划周期:

    大一下开始

     

    申请难点
     
    留学规划与提升

    University College London伦敦大学学院

    世界排名:9

     

    伦敦大学学院(缩写:UCL)为英国殿堂名校之一,2018 QS世界排名第八,紧跟剑桥大学,教育学院世界排名Top 1。是一所坐落于英国伦敦的世界知名公立研究型大学,是伦敦市第一所高等学府,伦敦大学(The University of London)创始学院,且为全英首间不拘学生性别及宗教背景的世俗高校。申请难度超出想像,被誉为伦敦大学学院为英国最难入读的学府之一,亦在多个世界大学排行榜上位居全球前十名。





    英国翻译类专业详解

                                          翻译类专业分类                                          

    l   翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为,主要有笔译和口译两种形式。从翻译的运作的程序上看包括理解、转换、表达三个环节。

    l  翻译专业主要分为: 口译、笔译、应用翻译研究、视听翻译研究 、翻译与口译等。

     

                                         英国翻译类专业优势特别                                       

    l   英国是全球最早开始现代翻译专业研究的国家,而且是目前全球翻译专业教学质量高、开设语种最全、适用性最强、开设专业最多的国家。英国的翻译专业总结起来有如下特点:

    l  1.语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;

    l  2.研究历史悠久,拥有很多世界知名的学府,且汇集了当今世界最优秀的导师。如:Newcastle的翻译学院被誉为全球三大最知名的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;

    l  3.注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;

    l  4.根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;

    l  5.专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;

    l  6.注重与传播学、新闻和社会学等多学科的跨领域交叉培养;

     

                                           翻译学就业方向                                          

    l  全国现有相关从业人员50万,其中职业翻译4万多人,受过专业训练的翻译人才则更少。目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。

    l  中国的翻译服务市场正在急速膨胀。目前各类专业翻译注册公司企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。仅在上海,翻译注册公司就有200多家。翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。

    l  中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。

    l  首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。因此,翻译专业的就业前景非常好。

     

     

    院校解读
    留学方案
    推荐案例 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 阎晏基 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向阎晏基提问