1、接续:名词、助词
含义:举出极端事例,类推其他一般事例。含有“别的事物就更不用提了”的意思。后项多为否定。接主格名词用“でさえ”。“连……”
①
あの山の上には夏でさえ雪が残っている。
②
広州さえ雪が降った。
③
その言葉は発音が難しいので、先生さえよく間違える。
二·、副助词 でも
接续:副词、助词、名词
1、
含义:举出极端事例,暗示其他也是如此。后项一般不接否定。“就连……也;就是……也”
①
ちょっとでもいいから、見せて欲しい。
②
もう5時です。今からでも7時の電車に間に合うでしょう。
③
日本の社会では人に何かをしてもらった時は、家族の間でもよく「ありがとう」と言う。
2、含义:表示随便提出一种可能,言外之意还有别的种类。常用语征询意见、提出建议时。“……之类;譬如……”
① お茶でも飲みませんか。
② 両親でもいてくれたら、本当に助かるのですが。
③ 雨が降っているから、タクシーでも乗って行こうか。
3、含义:前接疑问词。表示全面肯定。“无论……都……”
① 私はなんでも食べられる。
② これを聞いたら、どんな人でも腹が立つ。
③ 李さんは誰とでも友達になれる。
三、副助词 こそ
1、
接续:名词
含义:对前项名词进行强调。排除他项的意思。“唯有;才;正是”
① 今度こそ勝ってもせる。
② これこそ僕の買いたいものだ。
③ 去年は勉強を怠けてしまった。今年こそ頑張りたい。
2、含义:放在句尾,构成习惯性用法。
① どうぞ、よろしくお願いします。
こちらこそ、よろしく。
「あのう、中国から参りました劉でございます。どうぞよろしくお願いします。」
② 「先日、ありがとうございます。」「いいえ、こちらこそ」
3、惯用句型:〜てこそ/〜ばこそ。强调前项的动作或者条件。只有通过前项的动作和条件,才能有某种结果。“只有……之后/才…….“
① 社会人になってこそ、仕事の厳しさが分かった。
② スポーツは自分でやってこそ、その面白さが分かる。
4、惯用句型:〜からこそ。强调前项的原因。“正因为……才…….“
① みんなに励まされたからこそ、試合に勝った。
② コンピューターの役割が大きいからこそ、間違った時の危険性も大きいのだ。