随着泰国政府推进东部经济走廊(EEC)开发以及克拉地峡"陆桥(Land Bridge)"计划的讨论升温,越来越多中国制造企业——电子组装、汽配、建材、食品加工——选择在春武里(Chonburi)、罗勇(Rayong)、北柳府等地设厂。现场管理中籍主管与泰国一线工人的日常沟通,仅靠旅游泰语远远不够。
本文避开旅游寒暄,聚焦工厂安全规范、生产指令、质检反馈、考勤与简单激励四大场景,整理赴泰设厂实用的泰语短句,方便中方管理人员打印或存手机对照使用。
一、基础工场礼貌与上下班问候
【点我在线咨询小语种课程】
即使下达生产指令,泰国工厂也讲究上下级和气,先学会基本招呼:
|
泰语(女男通用备注)
|
罗马音(近似发音)
|
中文
|
|---|---|---|
|
สวัสดีครับ/ค่ะ(男用kráp / 女用khâ)
|
sà-wàt-dii kráp / khâ
|
你好(上班见面说)
|
|
เช้านี้ทุกคนมาครบไหม?
|
cháo-níi thúk-khon maa króp mái?
|
今天人都到齐了吗?
|
|
เตรียมเริ่มงานได้
|
triiam rêrm ngaan dâai
|
准备开始干活吧
|
|
พักเที่ยงโมงนี้ 12:00 น. พักหนึ่งชั่วโมง
|
phák tiang moong níi sìp-sǒng naa-lí-kaa, phák nùeng chûua-moong
|
中午12点午休,休息一小时
|
|
เลิกงาน 17:00 น. วันนี้
|
lêrk ngaan hòk-moong-bài naa-lí-kaa, wan níi
|
今天17:00下班
|
💡 对工人说话句尾可加นะ (ná)软化语气,如เตรียมเริ่มงานได้นะ(咱准备开工啦),避免显得命令式太冲。
二、安全生产规范与警示用语(ความปลอดภัย)
【点我在线咨询小语种课程】
泰国劳工局对工厂安全标识和口头提醒有严格要求,建议早会口头强调:
|
中文意图
|
泰语
|
罗马音
|
备注
|
|---|---|---|---|
|
戴好安全帽
|
ใส่หมวกนิรภัยให้เรียบร้อย
|
sài mùak ní-rá-phai hâi rîap-róoi
|
常用于进场前喊话
|
|
穿安全鞋
|
ต้องใส่รองเท้านิรภัย
|
dtông sài roong-tháo ní-rá-phai
|
|
|
不许摘下口罩/护目镜
|
ห้ามถอดแว่นนิรภัยเด็ดขาด
|
hâam thòrd wên ní-rá-phai dèt-khàt
|
ห้าม=禁止,เด็ดขาด=严令禁止 |
|
小心滑倒
|
ระวังลื่นล้ม
|
rá-wǎng lûen lóm
|
地面湿滑时喊
|
|
这是危险区域
|
บริเวณนี้เป็นเขตอันตราย
|
baw-rí-wet níi pen khêt an-dtraa-yai
|
可贴警示牌旁口头提醒
|
|
先关电源再检修
|
ปิดสวิตช์ก่อนซ่อมทุกครั้ง
|
bpit sà-wít gòn sôom thúk khráng
|
维修前必说
|
|
感觉头晕/不适马上报告
|
เมื่อเวียนศีรษะหรือไม่สบาย แจ้งหัวหน้าทันที
|
mûea wiian sǐi-sàa rǔe mâi sà-baai, jàeng hǔa-nâa than-thîi
|
关怀工人健康
|
三、生产线日常指令与物料沟通(คำสั่งการผลิต)
【点我在线咨询小语种课程】
|
中文意图
|
泰语
|
罗马音
|
|---|---|---|
|
把机器开起来
|
เปิดเครื่องได้
|
bpèrt krûeang dâai
|
|
暂停一下
|
หยุดแป๊บนึง
|
yùt bpép nùeng
|
|
再快一点/慢一点
|
เร็วขึ้นนิดนึง / ช้าลงหน่อย
|
reo khûen nít nùeng / cháa long nòi
|
|
把这箱搬到那边
|
ยกกล่องนี้ไปไว้ทางโน้น
|
yók klòng níi pai wái thaang nóon
|
|
清点数量
|
นับจำนวนให้ตรงกับบิล
|
náp jam-nuan hâi trong gàp bin
|
|
原料不够了,去叫仓管
|
วัตถุดิบหมดแล้ว เรียกคนคลังสิ
|
wát-thù-dìp mòt láew, rîak khon klang sì
|
|
换这个模具
|
เปลี่ยนแม่พิมพ์อันนี้
|
plìan mâe-phím an níi
|
|
今天做第几道工序?
|
วันนี้ทำขั้นตอนที่เท่าไหร่?
|
wan níi tham khân-ton thîi thâo-rài?
|
|
做好放待检区
|
เสร็จแล้ววางไว้โซนตรวจสอบ
|
sèt láew waang wái soon trùat-sòp
|
四、质量检查与返工反馈(QC / งานตรวจสอบ)
【点我在线咨询小语种课程】
|
中文意图
|
泰语
|
罗马音
|
|---|---|---|
|
这批次有问题
|
ล็อตนี้มีของเสียผิดปกติ
|
lót níi mii khǒng-sǐa phìt pòk-kà-tì
|
|
尺寸超差
|
ขนาดเกินโทลอแรนซ์
|
khà-nàat kern toh-loh-raen
|
|
表面划痕不允许
|
รอยขีดข่วนแบบนี้ไม่ผ่าน
|
rooi khîit-khuân bàep níi mâi phàn
|
|
挑出来单独放
|
แยกชิ้นเสียออกมาไว้ต่างหาก
|
yâek chín-sǐa òok maa wái tàang-hàak
|
|
重做这道
|
ต้องทำขั้นตอนนี้ใหม่
|
dtông tham khân-ton níi mài
|
|
合格,可以包装
|
ผ่าน เริ่มห่อบรรจุได้
|
phàn, rêrm hòr ban-jùk dâai
|
|
抽检比例按AQL标准
|
สุ่มตรวจตามมาตรฐาน AQL
|
sùm trùat tàam mâtrà-thǎan A-Q-L
|
五、考勤、请假与简单激励(วินัยการทำงาน)
【点我在线咨询小语种课程】
|
中文意图
|
泰语
|
罗马音
|
|---|---|---|
|
签到/打卡
|
ลงชื่อเข้างาน / แสกนบัตร
|
long chûue khâo ngaan / sàek bàt
|
|
迟到几分钟?
|
มาสายกี่นาที?
|
maa sǎai gìi naa-thii?
|
|
今天谁请假?
|
วันนี้ใครลา?
|
wan níi khrai laa?
|
|
请假要提前填单
|
ขอลาต้องกรอกใบลาล่วงหน้า
|
khǒ laa dtông gròk bai laa lûang-nâa
|
|
加班自愿,有补贴
|
OT สมัครใจ มีค่าทำนอกเวลา
|
o-t sà-màk-jai mii khâa tham nôok wee-laa
|
|
大家今天做得很好
|
วันนี้ทุกคนทำได้ดีมาก ขอบคุณครับ/ค่ะ
|
wan níi thúk-khon tham dâai dii mâak, khòp-khun kráp/khâ
|
|
明天继续加油
|
พรุ่งนี้สู้ๆ นะ
|
phrûeng-níi sǔu-sǔu ná
|
六、赴泰工厂管理泰语使用注意
【点我在线咨询小语种课程】
- 1.
语尾加
ครับ (kráp)(男)/ค่ะ (khâ)(女) 对工人、翻译、当地主管都显尊重,不易引起抵触。 - 2.
数字念泰语数字(หนึ่ง=nùeng, สอง=sǒng, สิบ=sìp),车间喊数量、箱号尽量用泰语。
- 3.
批评尽量私下,泰国文化重视
面子(หน้า - nâa),当众严厉呵斥易导致离职。 - 4.
关键安全禁令用泰+中+英三语挂牌,配合早晚会口头重复,合规也更安全。
小结
在泰国东部经济走廊与未来陆桥计划带动下,中企赴泰设厂已成现实趋势。掌握以上安全规范、生产指令、质检反馈与考勤激励类泰语短句,能帮助中方管理者减少沟通误会、提升产线配合度,也比单纯靠翻译软件更高效。
微信扫一扫









