在日本点餐-高频干货-新东方前途出国

留学顾问方晓娟

方晓娟

欧亚部语培前期组主管

深圳
  • 学历背景:优秀院校毕业
  • 客户评价:专业度高,精益求精
  • 录取成果:香港大学,香港科技大学,日本东京大学
从业年限
5-7
帮助人数
50
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>方晓娟>日志>在日本点餐-高频干货

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    方晓娟

    方晓娟

    欧亚部语培前期组主管

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 深圳 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向方晓娟提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      在日本点餐-高频干货

      • 本科
      • 海外生活
      2026-05-30
      专为赴日旅行、在日生活人群整理的日本餐厅全场景点餐日语,摒弃复杂书面语,全部是当地人日常使用的礼貌口语,覆盖进店入座、咨询菜品、点餐下单、口味要求、追加餐品、结账收尾全流程。每句搭配假名、罗马音、精准中文释义和使用场景,零基础无压力,看图就能用,适配碎片化学习,是超实用的出行刚需干货。
      一、进店入座|基础开场句式
      1. すみません、空席はありますか?(すみません、くうせきはありますか / sumimasen, kuuseki wa arimasu ka) 释义:不好意思,请问还有空位吗? 场景:进店无店员引导时,主动询问座位
      2. 〇人です。(〇にんです / 〇nin desu) 释义:我们一共〇个人。 场景:店员询问就餐人数时直接回答,1人(ひとり)、2人(ふたり)、3人(さんにん)
      3. メニューをお願いします。(めにゅーをおねがいします / menyuu wo onegaishimasu) 释义:麻烦给我一份菜单。 场景:入座后向店员索要菜单,通用礼貌句式
      二、咨询菜品|解决选择困难
      1. おすすめは何ですか?(おすすめはなにですか / osusume wa nani desu ka) 释义:请问店里的招牌推荐是什么? 场景:不知道点什么,询问店员人气菜品
      2. 今日の限定メニューはありますか?(きょうのげんていメニューはありますか / kyou no gentei menyuu wa arimasu ka) 释义:请问有今日限定菜品吗? 场景:想尝试店铺特色限定餐品时使用
      3. この料理は辛いですか?(このりょうりはからいですか / kono ryouri wa karai desu ka) 释义:这道菜辣吗? 场景:询问菜品口味、食材特点,适配忌口人群
      三、下单点餐|核心wan能句式
      1. これをお願いします。(これをおねがいします / kore wo onegaishimasu) 释义:麻烦给我这个。 场景:指着菜单单点任意菜品,最通用、不出错的礼貌句式
      2. これとこれをお願いします。(これとこれをおねがいします / kore to kore wo onegaishimasu) 释义:麻烦给我这个和这个。 场景:同时点多道菜品时使用
      3. 定食を一つお願いします。(ていしょくをひとつおねがいします / teishoku wo hitotsu onegaishimasu) 释义:麻烦给我一份套餐。 场景:点餐套餐、定食专用句式
      四、口味&特殊需求|精准沟通
      1. 辛くしないでください。(からくしないでください / karakushinaide kudasai) 释义:请不要放辣。 场景:不吃辣、口味清淡必备
      2. ネギ抜きでお願いします。(ねぎぬきでおねがいします / negi nuki de onegaishimasu) 释义:麻烦不要放葱。 场景:通用忌口句式,可替换食材(生姜、大蒜等)
      3. 少なめでお願いします。(すくなめでおねがいします / sukuname de onegaishimasu) 释义:麻烦分量少一点。 场景:饭量小、按需调整餐品分量
      五、追加&收尾|结账常用句
      1. お水をお願いします。(おみずをおねがいします / omizu wo onegaishimasu) 释义:麻烦给我一杯水。 场景:用餐中免费索要饮用水
      2. 追加で一品お願いします。(ついかでいっぴんおねがいします / tsuika de ippin onegaishimasu) 释义:麻烦再加一道菜。 场景:用餐中途追加餐品
      3. お会計お願いします。(おかいけいおねがいします / okaikei onegaishimasu) 释义:麻烦结账。 场景:用餐结束,通用结账礼貌用语
      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      方晓娟

      5-7
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 方晓娟 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向方晓娟提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果