「被る」与「被せる」区别-新东方前途出国

留学顾问张结雨

张结雨

语培部日语教师

合肥
  • 擅长方案:高考日语,日语考级,留学日语
  • 擅长专业:JLPT,高考日语,J.TEST,EJU日语
  • 录取成果:JLPT N1,N2,N3
从业年限
5-7
帮助人数
108
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>张结雨>日志>「被る」与「被せる」区别

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    张结雨

    张结雨

    语培部日语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 合肥 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向张结雨提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      「被る」与「被せる」区别

      • 语言教学
      • 留学考试
      2026-05-19

      张结雨日本,小语种语言教学合肥

      从业年限
      5-7
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      「被る」(かぶる)和「被せる」(かぶせる)是日语中一组形近且意义相关的动词,但二者在语法结构和语义焦点上存在本质差异。理解其区别的关键在于把握动作的主体与客体关系。

       

      一、基本词性与核心语义

       

      · 被る(他动词):

        基本义为“覆盖在……上”,表示主体自身主动或被动地承受某物覆盖。

        例:「帽子をかぶる」(戴帽子——主体将帽子覆盖在自己头上)

        此外,「被る」还可表示“遭受(损失、灾害等)”,如「損害を被る」。

       

      · 被せる(他动词):

        明确是他动词,意为将某物覆盖到其他对象上,强调动作的施加和目标对象。

        例:「布団を子供に被せる」(把被子盖在孩子身上)

       

      二、语法结构差异

       

      动词 典型句式 动作方向

      被る (主体)が (覆盖物)を 被る 覆盖物→主体

      被せる (主体)が (覆盖物)を (对象)に 被せる 主体→覆盖物→对象

       

      · 「被る」的宾语是覆盖物(帽子、布団等),主体是承受覆盖的人或物。

      · 「被せる」的宾语是覆盖物,并需用「に」标记覆盖的对象。

       

      三、具体用法举例

       

      1. 被る

         · 頭からほこりを被った。(头上落了一层灰。)

         · 濡れたまま布団を被って寝た。(湿着身子盖上被子睡了。)

         · 彼は詐欺で大きな損害を被った。(他因诈骗遭受了重大损失。)

       

      2. 被せる

         · 皿にラップを被せる。(给盘子盖上保鲜膜。)

         · 子供の頭にタオルを被せてあげた。(给孩子头上蒙了条毛巾。)

         · 責任を他人に被せる。(把责任推给别人——比喻用法。)

       

      · 记忆口诀:

        “自己蒙头用「被る」,给别人盖用「被せる」;

        遭受损失也用「被る」,推卸责任要「被せる」。”

       

      五、总结

       

      「被る」聚焦于覆盖物落在主体身上,主体是受力方;「被せる」聚焦于主体使覆盖物落到对象上,对象是受力方。简言之,「被る」是“自己蒙”,「被せる」是“给别人蒙”。掌握这一对应关系,即可准确区分使用。

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      张结雨

      5-7
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 张结雨 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向张结雨提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果