春节(上):从扫尘到守岁,德国人眼中的中国年 🇨🇳 Frohes Neues Jahr!-新东方前途出国

留学顾问洪淑菁

洪淑菁

语培部德语教师

合肥
  • 擅长方案:德语A1-B2,歌德B2备考,兴趣学习
  • 擅长专业:B2
  • 录取成果:B2
从业年限
5
帮助人数
50
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>洪淑菁>日志>春节(上):从扫尘到守岁,德国人眼中的中国年 🇨🇳 Frohes Neues Jahr!

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    洪淑菁

    洪淑菁

    语培部德语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 合肥 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向洪淑菁提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      春节(上):从扫尘到守岁,德国人眼中的中国年 🇨🇳 Frohes Neues Jahr!

      • 语言教学
      • 海外生活
      2026-03-08

      洪淑菁德国,小语种语言教学合肥

      从业年限
      5
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      Das chinesische Neujahr(中国新年)——对德国人来说,这是日历上一个神秘而迷人的红色坐标。当德国的圣诞市场落下帷幕,远在东方的我们,正开始一年中最盛大的迁徙与团圆。春节,又称das Frühlingsfest(春节),不仅仅是一个节日,更是中华文明的时间密码。

      Der Ursprung:年的传说与三千年的传承

      春节的历史可以追溯到三千多年前的年终祭祀。在德语中,你可以把它理解为das Fest des Jahreswechsels(年岁更替的节日)。传说中,“年”是一种凶猛的怪兽,每到除夕便会出来作恶。人们发现它害怕红色、火光和巨响,于是便有了贴红纸、燃爆竹的传统。

      2024年12月,春节被正式列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产名录。这意味着,das Frühlingsfest不仅是中国的,也是世界的文化瑰宝。

      Der große Frühjahrsputz:扫尘迎新

      在德国,圣诞节前大家会做Weihnachtsputz(圣诞大扫除);而在中国,我们有“腊月二十四,掸尘扫房子”的习俗。这叫der große Frühjahrsputz(春节大扫除)。

      “尘”与“陈”谐音,扫尘意味着扫除旧年的晦气与不顺,为das neue Jahr(新年)腾出空间,迎接好运与福气。这时候,家家户户窗明几净,处处洋溢着辞旧迎新的氛围。

      Die roten Dekorationen:满眼的中国红

      春节的主色调是红色——Rot。红色在中华文化中象征着吉祥、幸福与活力。

      大年三十前,家家户户会贴上die Frühlingsrollen——等等,这里可要小心!这个词在德语里是“春卷”的意思,但在春节语境下,我们要说的是die Frühlingsgedichtedie Neujahrssprüche(春联)。春联是用红纸书写的对仗诗句,寄托着对新年的美好期盼。

      与此同时,die roten Laternen(红灯笼)高高挂起,das rote Band(红绸带)装点门楣,整个城市沉浸在喜庆的红色海洋中。

      Der Silvesterabend:除夕夜的团圆

      除夕,德语称为der Silvesterabend(除夕夜),是春节最重要的时刻。无论身在何方,中国人都会尽力回家,与家人共进das Familienessen(团圆饭)。

      餐桌上,鱼是必不可少的一道菜。在中文里,“鱼”与“余”同音,寓意Überfluss im neuen Jahr(年年有余)。北方人吃饺子(die Jiaozi),因其形似元宝,寓意招财进宝;南方人吃年糕(der Reiskuchen),寓意年年高升。

      孩子们最期待的环节,莫过于收das rote Umschlag(红包)。红包里装着压岁钱,寓意压住邪祟,保佑孩子平安成长。长辈递过红包时,总会说一句祝福的话:"Ich wünsche dir alles Gute im neuen Jahr!"

      当午夜的钟声敲响,爆竹声震天动地,烟花点亮夜空。人们互相祝福:Frohes neues Jahr! 新年快乐!

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      洪淑菁

      5
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 洪淑菁 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向洪淑菁提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果