一些法语常见的形容外貌身材的词汇-新东方前途出国

留学顾问高明

高明

法语教师

石家庄
  • 学历背景:法语专业科班
  • 客户评价:课堂幽默,专业度高
  • 录取成果:PSL文理大学,萨克雷大学
从业年限
7-10
帮助人数
223
平均响应
15分钟

顾问服务

1对1定制 · 专业服务 · 官网保障

在线咨询 顾问在线解答疑问
电话咨询 电话高效沟通留学问题

    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    获取验证码
    立即预约

    微信1对1咨询

    您的位置: 首页>顾问中心>高明>日志>一些法语常见的形容外貌身材的词汇

    欢迎向我提问

    *顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

    高明

    高明

    法语教师

      获取验证码
      向TA提问

      温馨提示

      您当前咨询的顾问所在分公司为 石家庄 为您推荐就近分公司 - 的顾问

      继续向高明提问 >
      预览结束
      填写信息下载完整版手册
      获取验证码
      一键解锁留学手册
      在线咨询
      免费评估
      留学评估助力院校申请
      获取验证码
      立即评估
      定制方案
      费用计算
      留学费用计算器
      电话咨询
      预约回电

      顾问将于15分钟内回电

      获取验证码
      立即预约
      咨询热线

      小语种欧亚留学
      400-650-0116

      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      导航

      一些法语常见的形容外貌身材的词汇

      • 研究生
      • 海外生活
      2026-01-30

      高明法国,小语种语言教学石家庄

      从业年限
      7-10
      帮助人数
      50
      平均响应
      15分钟内
      #向我咨询留学申请方案 咨询我

      法语中描述外貌和身材的词汇非常丰富。

       

       一、整体外观与印象

       

      | 法语 | 中文 | 说明/语境 |

      | Il/Elle est bien. | /她长得不错。 | 最常用、最安全的称赞,指整体好看、有吸引力。 |

      | Il/Elle est beau/belle. | /她很帅/很美。 | 直接称赞外貌,程度较强。 |

      | Il/Elle est mignon(ne). | /她很可爱。 | 指甜美、惹人喜爱的长相,男女通用。 |

      | Il/Elle est canon. | /她超火辣。 | 非常口语化,指身材和外貌极具吸引力。 |

      | Il/Elle a de la gueule. | /她很有型/有味道。 | 俚语,指有独特、不一定是传统美但吸引人的气质。 |

      | Il/Elle a une belle gueule. | /她脸蛋漂亮。 | 口语,`gueule`原指动物嘴脸,此处非贬义。 |

      | Il/Elle est quelconque. | /她长相普通。 | 中性偏委婉的贬义。 |

      | Il/Elle n'est pas très beau/belle. | /她不太好看。 | 直接但礼貌的否定。 |

       

       二、身材 (La silhouette)

       

       1. 体型

      | 法语 | 中文 | 情感色彩 |

      | :--- | :--- | :--- |

      | Mince / Svelte | 苗条的/纤细的 | 最常用褒义词 |

      | Mince comme un fil | 瘦得像根线 | 形容非常瘦 |

      | Fin(e) / Élancé(e) | 修长的/高挑的 | 褒义,指优雅的瘦 |

      | Athlétique / Musclé(e) | 健壮的/有肌肉的 | 褒义 |

      | Bien bâti / Costaud | 结实的/强壮的 | 多形容男性,中性或褒义 |

      | Rond(e) / Enveloppé(e) | 圆润的/丰满的 | 最礼貌的“胖” |

      | Gros(se) | 胖的 | 直接,可能冒犯人 |

      | Maigre | 干瘦的/很瘦的 | 常含贬义,指不健康的瘦 |

      | Étique / Décharné(e) | 骨瘦如柴的 | 贬义,形容极瘦 |

       

       2. 身高

      | 法语 | 中文 |

      | :--- | :--- |

      | Grand(e) | 高的 |

      | De grande taille | 个头高大的(更正式) |

      | Petit(e) | 矮的 |

      | De petite taille | 个头矮小的(更正式) |

      | De taille moyenne | 中等身材 |

       

       三、面部特征 (Le visage)

       

      | 类别 | 法语 (阳性/阴性) | 中文 |

      | :--- | :--- | :--- |

      | 脸型 | un visage ovale / rond / carré / fin | 鹅蛋脸/圆脸/方脸/瘦脸 |

      | 皮肤 | une peau claire / mate / bronzée / douce | 白皙的/小麦色的/晒黑的/光滑的皮肤 |

      | 眼睛 | des yeux grands / petits / en amande / bridés | 大眼睛/小眼睛/杏仁眼/凤眼 |

      | | des yeux bleus / verts / marron / noirs | /绿//黑眼睛 |

      | 鼻子 | un nez droit / aquilin / retroussé / fort | 直鼻/鹰钩鼻/朝天鼻/大鼻子 |

      | 嘴唇 | des lèvres fines / charnues / pulpeuses | 薄嘴唇/丰满的嘴唇/肉感的嘴唇 |

      | 头发 | des cheveux courts / longs / mi-longs | 短发/长发/中长发 |

      | | des cheveux raides / frisés / bouclés / ondulés | 直发/小卷发/卷发/波浪发 |

      | | des cheveux châtains / blonds / bruns / roux / poivre et sel | 栗色/金色/深棕/红褐/花白头发 |

      | 特殊特征 | des taches de rousseur | 雀斑 |

      | | une fossette | 酒窝 |

      | | des lunettes | 眼镜 |

      | | une barbe / une moustache | 胡子/小胡子 |

       

       四、文化使用重要提示

       

      1.  谨慎评价身材:在法国,直接评论他人身材(尤其是“胖瘦”)被视为非常不礼貌,除非关系极其亲密。即使是称赞“你好瘦”(Tu es très mince),也可能被误解为冒犯,暗示对方健康不佳。

      2.  安全称赞公式:

          - 称赞整体:“Tu as lair en forme !”(你看起来精神很好!)

          - 称赞风格:“Jadore ton style !”(我超爱你的风格!)或 “Cette coupe de cheveux te va super bien !”(这个发型超适合你!)

          - 最安全:只评论对方能改变的东西(发型、衣着、配饰),而非天生的身体特征。

      3.  “性感”一词慎用:“Sexy” 在法语中虽常用,但多用于亲密关系或特定语境,公开评价陌生人或同事可能构成性骚扰。

      4.  描述与评价的区别:学这些词汇主要用于客观描述(如向别人介绍某人,或理解文学作品),而非用于对他人的随意评价。

       

       五、实用例句

       

      1.  描述一个人:

          > Il est assez grand, mince et athlétique. Il a les cheveux châtains courts et les yeux verts. Il porte des lunettes et a souvent un sourire charmant.

          > (他挺高,苗条,身材健美。他有一头栗色短发和绿眼睛。他戴眼镜,经常带着迷人的微笑。)

       

      2.  安全地称赞:

          > Tu as une silhouette vraiment élégante.”(你的体形真优雅。)—— 比直接说“瘦”更得体。

          > Ton nouveau look te va à ravir !”(你的新造型好看极了!)

      更多详情
      还有疑问?立即咨询专业顾问

      高明

      7-10
      从业年限
      50
      帮助人数
      15分钟内
      平均响应
      在线咨询 顾问在线解答疑问
      电话咨询 电话高效沟通留学问题
      推荐阅读 换一换
      温馨提示

      您当前咨询的 高明 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

      以下为-分公司顾问:

      继续向高明提问
      输入验证码
      我们已向发送验证码短信
      查看短信并输入验证码

      验证码错误,请重新输入

      秒后可重新发送

      提交成功

      稍后会有顾问老师反馈评估结果