德语名词有 4 个格,是德语语法的核心基础,其功能与俄语的格体系有相通之处,但数量更少、变化逻辑侧重冠词 + 形容词词尾,而非名词本身的大幅度变位。具体说明如下:
| 格的序号 | 德语名称(缩写) | 中文译名 | 核心语法功能 | 典型例句(以阳性名词 der Tisch 桌子 为例) |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | Nominativ (Nom.) | 主格 | 1. 作主语,回答 wer?(谁?)/ was?(什么?)
|
Der Tisch ist groß.(这张桌子很大。) |
| 第二格 | Genitiv (Gen.) | 属格 | 表所属关系,回答 wessen?(谁的?)
|
Das ist das Buch des Tisches.(这是这张桌子的书。) |
| 第三格 | Dativ (Dat.) | 与格 | 1. 作间接宾语,回答 wem?(给谁?)
|
Ich gebe dem Freund dem Tisch? 修正→Ich gebe dem Freund ein Buch.(我给朋友一本书。)
|
| 第四格 | Akkusativ (Akk.) | 宾格 | 1. 作直接宾语,回答 wen?(谁?)/ was?(什么?)
|
Ich sehe den Tisch.(我看见这张桌子。) |
核心学习要点(对比俄语 & 英语)
- 与俄语格的区别
德语只有 4 格,无俄语的第五格(工具格)和第六格(前置格)—— 德语的 “工具 / 方式” 用 mit + 第三格 表达(如 mit dem Stift 用钢笔),“地点 / 谈论对象” 用 介词 + 第三格 / 第四格 表达,功能上替代了俄语的五、六格。
- 格的变化载体
德语格的变化主要体现在 冠词(定冠词 / 不定冠词) 和 形容词词尾 上,名词本身的词尾变化很弱(仅部分阳性弱变化名词、复数名词有明显变化);而俄语格的变化直接体现在名词词尾上。
- 英语关联
英语的所有格 ’s 对应德语第二格(如 the teacher’s pen = der Stift des Lehrers),英语的间接宾语(give sb. sth.)对应德语第三格,可利用你的英语专八背景快速关联记忆
微信扫一扫









