12月是一年的最后一个月,忙碌了一整年,在这最后一个月是否也应该问候一下因为忙碌而疏远淡了联系的亲朋好友呢?今天给大家分享日语中冬季12月的问候语,也给自己的日本友人写封温暖的邮件吧。>>日语学习咨询
ジングルベルが街中できかれるころとなりましたが
街上已能听到铃儿叮当响
本年も残り少なくなりました。
今年也行将结束
歳末多忙のおり
时值年关繁忙之际
いよいよ年も押しつまりあわただしき季節
年关将近,又到忙碌季节
年末ご多忙の折から
您忙于过年之时
本格的な冬将軍の到来
严寒毕至
初雪のたよりがきかれるころ
当此初雪报信之时
夜風が身に沁みる頃となり
又到夜风袭人之时
年の瀬の寒さはひとしおです。
年终寒气尤甚
カレンダーも最後の一枚となってしまいました。
日历也翻到了最后一页
一年のたつのははやいものです。
今年过得可真快啊
銀杏も葉をおしはじめました。
银杏开始展叶
12月の声を聞きますと今年1年の思い出が頭に思い浮かびます。
听到12月的脚步声,这一年来的记忆就浮现在脑海中
忘年会のシーズンとなりました。
又到忘年会的季节
師走にはいりなにかと気ぜわしい今日このごろです。
进入12月就无端忙碌起来
底冷えのする毎日でございます。
每日皆是寒冷彻骨
今年もまもなくクリスマスを迎えます。
今年圣诞节又要到了
お正月の準備になにかとお忙しいことでしょう。
您肯定为准备过年而忙碌吧
今年の大晦日はどこにおまいりにいかれるのでしょう。
您今年除夕准备造访何处呢
御用納めを前に、何かと心せわしいこのごろです。
近来等着压岁钱,总觉内心焦躁
今年もあますところあとわずかとなろました。
今年也快将结束了