随着A1阶段的结束,我们掌握了形容词的比较级和最 高级的用法,以及如何构建比较句。
特别值得注意的是,德语与中文在表达习惯上的差异,特别是在进行比较时,选择恰当的表达方式至关重要。
那么,问题出现了:“他跑得不如我快”应该使用schnell还是schneller呢?
要回答这个问题,我们首先需要区分两种比较方式:等同比较和非等同比较。
1
同级比较
顾名思义,同级比较表示两个作比较的事物拥有同样的某种属性,其中形容词是原型。
德语表达为 so …(形容词) wie …(作比较的对象)。
例如:
他和我跑得一样快。
Er läuft so schnell wie ich.
2
非同级比较
而非同级比较表示两个作比较的事物不是同样XX,而是一个比起另一个更加XX,形容词是比较级。
德语表达为…er(形容词比较级) als …。
例如:
他比我跑得更快。
Er läuft schneller als ich.
那么“他跑得不如我快”这句话该怎么表达呢?
如果我们选择了比较级schneller,造句则要使用非同级比较:Er läuft nicht schneller als ich.
这句话的意思是“他跑得没有比我更快”,但是有可能和我一样快,意思表达到了,但似乎和中文的“不如我快”有一些含义上的偏差。
这个时候让我们一起思考,跑得“不如我快”是不是也意味着跑得“没有像我那么快”。
也就是说,我们可以尝试使用同级比较的否定:Er läuft nicht so schnell wie ich.
所以同学们要记住,在中文表达“不如谁怎样时”,德语中更倾向使用同级比较的否定形式:nicht so … wie …
当然,我们在课上多次强调过,在做造句练习时不必字对字翻译,那么“不如我快”是不是也可以说“比我更慢”呢?
那么聪明的你一定已经造出了这个句子:
Er läuft langsamer als ich.
一旦掌握了同级与非同级的逻辑关系,在使用形容词比较级进行造句时,便能更加精确地表达。相信大家能够轻松应对!
今天的分享就到这里了,怎么样,有没有了解更多呢?如果你在德语学习中遇到困难和瓶颈,或者在德国留学申请上有疑问,欢迎来武汉新东方第二外语,我们的老师会给你专业的解答~