qui que、quoi que、quoique...
小伙伴们,看到这几个词
是不是“quoi”的一声就要哭出来了...
不要方,今天就一起来学习一下吧!
Qui que的用法
qui que引导让步状语从句,动词用虚拟式,意为“无论谁”
当主语是il/elle/ils/elles时,要将qui que 换成 quel que。
Ex:
Qui que vous soyez, frappez avant d’entrer.
不管你们是什么人,进来之前请先敲门。
Quoi que和quoique的用法
1.quoi que引导让步状语从句,意为“无论什么”。quoi在从句中充当直接宾语。
Ex:
Quoi que tu fasses, le résultat reste le même.无论你做什么,结果都是一样的。
此句中从句结构不完整,quoi充当faire的直接宾语。
2.连词quoique与quoi que不同,它在从句中不充当任何成分,意为“尽管、虽然”。
Ex:
Quoique la route soit verglacée, il roule vite.
尽管路面结冰,他仍然开得很快。
此句中从句“la route soit verglacée”不缺少成分,从句完整。
quel que, quelque...que用法
1.quel que引导让步状语从句,意思是“无论是...,不管是....”后面直接加从句,从句动词一定用être。
在这个结构中,quel要与从句主语进行性数配合。
Ex:
Quelles que soient ces difficultés, nous devons les surmonter.
无论什么样的困难,我们都应该克服。
2.quelque在引导让步状语从句时,结构为quelque+nom/adj./adv.+que+从句,意为“无论...,不管...”。
quelque有两种可能的词性:形容词和副词。
作为形容词:quelque修饰名词,需要与名词进行性数配合。
Ex:
Quelques savants qu'ils soient, ils>无论他们多么博学,他们总有一些东西要学习。
作为副词:修饰形容词或者副词,不需要进行性数配合。
Ex:
Quelque profondes que soient les réformes, elles arrivent trop tard.
不论改革如何深刻,它还是实施得太晚了。
如需进一步了解,或有任何相关疑问,欢迎在线咨询深圳新东方留学专家。如果您对自己是否适合留学还有疑虑,欢迎参与前途出国免费评估,以便给您进行精准定位。