GMAT考试高分必备词汇书推荐——《GMAT高频核心词汇》
本书以真题为蓝本,以考试考点出发,将主词条、派生词及同义词约8000个词汇,按照主词条在真题文章出现的顺序排列,单词释义源自文章语境意义,且单词配有来自韦氏词典准确的英语解释和同义词;采用真题例句,给考生真实的语境,以“语境原理”背单词,即学即用,让考生在真实例句当中循环记忆单词,巩固记忆效果。例句配以中文释义,全方位解读核心词汇,可以有效解决考生句意理解不正确或理解有偏差的问题,便于及时发现问题和解决问题,从而在短时期内突破必考词汇,从本质上真正提升阅读理解能力,对考试了然于胸。本书具有以下特点:>>>在线咨询高分老师考试技巧
一、收词全面,以文为序
本书密切结合新GMAT考试,全面收录真题中出现的词条,涵盖了《GMAT官方指南(综合)》内容,GMAT Prep 破解版以及GWD 24套题所有阅读、逻辑和语法词条,是迄今为止收词最新、最全的词汇书之一。排版方面,本书打破由A至Z的排列方式,避免单词记忆产生的 A综合症,B综合症… Z综合症;打破单词按学科分类的方式,避免每个单元单词过于专业,打击背诵信心。本书按照以上备考资料阅读理解、逻辑和语法单词在文章中出现的顺序排列,考生在背单词的同时可以结合手边的备考资料进行分类练习或三科交叉实战演练,及时训练单词,巩固记忆效果,完全解决考生单独查询文章生僻词汇的问题,从而节省出大量时间有效备考。
二、单元分类,顺序记忆
本书共30个单元,第1单元~第13单元单词选自OG,第14单元~第22单元单词选自Prep,第23单元~第30单元单词选自GWD 24套题,而且所有词汇以阅读、逻辑和语法为序。
例如,考生背完第1单元中由approach至approach的主词条后,就可以解决第13版OG新增加的一篇生命科学类文章(鱼群有效保护鱼不受捕食者的伤害)所有的生词、易混淆词组和长难复杂句,达到充分理解文章;于此同时根据主题条下面拓展的派生词、同义词和参考用法达到举一反三。 另外,本书所选主词条全是以在真题中出现的先后为序,易于考生查找。
考生在背完第1单元~第13单元OG上的词汇后可以利用官方推出的模考软件Prep在实践中进一步灵活利用1单元~第13单元的生词。此时,一方面考生可以在不背诵第14单元~第22单元Prep生词的情况下进行练习,以利用对OG题目的特点、方法和技巧模糊掉生词来解题;另一方面,考生也可以先背完Prep生词,在没有任何生词的情况下做题,以验证自己对文章逻辑关系提炼和把握的能力。
在做完OG和Prep上面的题目后,考生可以背诵第23单元~第30单元单词选再GWD 24套题的生词,从而做一些难度更大的题目,已到达巩固学习效果,提高应试能力。
考生可以以上的分类方式和方法,按照顺序记忆单词,首先充分了解OG的出题模式、考查方式及应试技巧后,利用Prep文章进行巩固学习效果和充分应用应试技巧,最后使用难度更大的GWD 24套题有效突破高分。
三、经典例句,直击考点
GMAT考试长难复杂句较多,比如出现现在分词、过去分词、介词和动词不定式后置作定语,及同位语从句、定语从句、主语从句、虚拟语气等多种不同的复杂从句。例如,However, the question still remains: have the gains already made in pay equity under comparable worth principles been of a precedent-setting nature or are they mostly transitory, a function of concessions made by employers to mislead female employees into believing that they have made long-term pay equity gains? Neither compares tasks in dissimilar jobs (that is, jobs across occupational categories) in an effort to determine whether or not what is necessary to perform these tasks--know-how, problem-solving, and accountability--can be quantified in terms of its dollar value to the employer.
文章的特点是喜新厌旧,标新立异,同情弱者,这些特点导致很多考生很难接受或理解作者的观点和态度。本书精选经典例句充分体现了这些考试特点,帮助考生突破长难句,提高句子分析能力,提高句子理解能力,从而更好地了解文章整体逻辑结构,更有针对性的备考。
四、精选词句,拓展背景
本书所选词汇均是真题高频词汇,例如According to Whig propaganda, women who turned out at the party’s rallies gathered information that enabled them to mold party-loyal families, reminded men of moral values that transcended party loyalty, and conferred moral standing on the party. 句中confer在GWD 24套中出现了数次,而且是较为重要的关键词。掌握了这些高频词汇,就可以有效突破制约充分理解重点考句的单词瓶颈。
另外,本书所选例句来源于真题考题和权威的维基百科、《经济学家》、《金融时报》、《商业周报》等报刊杂志,包括了人文科学、自然科学、社会科学、生命科学、经济管理类等题材,充分涵盖了GMAT考试考查的所有题材,有效拓展考生的背景知识,有针对性地解决考生读文章时必要的专业知识的问题。例如,(1)When the edge of one plate bends under another and its cooler material is consumed in the mantle, volcanic activity occurs as molten lava rises from the downgoing plate and erupts through the overlying one. (2)A third theory, proposed by Wynne-Edwards and termed "epideictic," argues that organisms have evolved a "code" in the form of social or epideictic behavior displays, such as winter-roosting aggregations or group vocalizing; such codes provide organisms with information on population size in a region so that they can, if necessary, exercise reproductive restraint. (3) Firms traditionally claim that they downsize (i.e., make permanent personnel cuts) for economic reasons, laying off supposedly unnecessary staff in an attempt to become more efficient and competitive. Organization theory would explain this reasoning as an example of the “economic rationality” that it assumes underlies all organizational activities.
五、英英释义,权威阐述
本书生僻词汇均配有来自韦氏词典权威的英语解释。传统的中文释义在某种程度上会使考生对句子的理解产生一定的偏差,为了更加有效区分同义词和加强对句子的准确理解,本书又特配了英语解释,从而考生也可以形成用英文思维理解英文句子良好的阅读习惯。例如,qualified的韦氏词典英语释义是fitted for a given purpose; limited or modified in some way。这样考生就可以很好地理解qualified acceptance的意思了。
如需进一步了解美国,或有任何相关疑问,欢迎在线咨询美国留学专家,或咨询服务热线:0871-63640203。如果您对自己是否适合美国留学还有疑虑,欢迎参与前途出国免费评估,以便给您进行精准定位。
想了解更多美国留学最新动态,您可以拨打新东方前途出国留学热线转美国部。
【更多热点资讯欢迎关注】
昆明新东方前途出国官方网站——https://liuxue.xdf.cn/kunming/
官方微博账号 昆明新东方前途出国
官方微信账号 昆明新东方前途出国
咨询地址 南屏街顺城东塔18楼
咨询热线 0871-63640203