除了官方用于西班牙语(Castellano)以外,西班牙境内还有其他一些地区性语言,包括加泰罗尼亚语(Catalán)、加利西亚语(Gallego)和巴斯克语(Euskara)等。
而在这其中最为人熟知的两种语言便是西班牙语和加泰罗尼亚语。这两种语言各具特色,反映了西班牙国内的多元文化和历史传承。
PART.1
西班牙语与加泰罗尼亚语同与异
西班牙语是拉丁语的一个分支,它起源于拉丁语,并在不断地进化,最终形成了西班牙语。加泰罗尼亚语是伊比利亚-罗曼语系中的一种,它和西班牙语都隶属于拉丁语体系,但在语音、词汇和语法上却存在着一些不同。加泰罗尼亚的加泰罗尼亚语是一种主要的语言,它有着很长的历史与文化传统。
从音韵上讲,加泰罗尼亚语与西班牙语同属拉丁语体系,但在发音方面却有不同之处,例如:元音的读音、声母的清浊。其次,西班牙语与加泰罗尼亚语在词汇上既有共同之处,又有各自的特点。其次,英汉两种语言在语法结构方面存在着一定的差别,主要表现在动词的变形方式、句法结构等方面。
举个例子,比如在表达感谢时,加泰罗尼亚语中通常用 "Gràcies",而西班牙语中通常用 "Gracias"。而告别时,加泰罗尼亚语中人们会说 "Adeu!",西班牙语中人们会说 "Adiós!"。
PART.2
西班牙语与加泰罗尼亚语并存现状
现在,加泰罗尼亚文在加泰罗尼亚的学校里被广泛使用。这一习俗的产生,是由于加泰罗尼亚人对加泰罗尼亚语的认识,以及对加泰罗尼亚语文的保存与传承,以促进本土文化的发展。
但是,这样做也引起了一定的争论。加泰罗尼亚语与西班牙语之间的关系一直是争论的焦点,也是争论的焦点。有人主张西班牙语与加泰罗罗尼亚语应当"同等对待",也有人赞成目前"语言沉浸"的教学模型,提倡加泰罗尼亚语成为学校的主流。
丰富多彩的语言给西班牙文化平添了许多光辉,但也带来了不少的争论与困扰。这让西语的学生们,又多了几分担忧。
如何联系我们:
1.点击(在线咨询),新东方知名留学规划师为您解答及免费留学规划。
2.点击查看 《各国留学费用》大盘点,提前预知您的留学花费