Hola a todos~本周末我们就迎来了西班牙语DELE考试,小伙伴们准备得怎么样了呢?
今天小编在考试之前想跟大家分享一篇鲁本老师总结的DELE A2写作技巧,快来看看吧!
首先我们还是先来看一道例题:在线咨询(点击这里即可咨询)
Tarea 2
Usted ha recibido una invitación para ir a la boda de una amiga. Escriba un correo electrónico a su amiga. En él debe:
(您收到朋友来信邀请您去参加婚礼,请给她写回信,信中应该)
-Felicitarla por su próxima boda. (祝贺她结婚)
-Agradecerle su invitación. (感谢她的邀请)
-Disculparse por no poder ir a la boda y explicarle la causa.
(告诉她很遗憾不能前去,并解释原因)
No olvide saludar y despedirse.
(不要忘记打招呼和告别)
Número de palabras: 70-80.
(字数要求70-80)
在非正式信函中呢,打招呼和告别可以相对亲切一些。那么我们通过鲁本老师给的一篇范文来进行讲解:
Querida Silvana:
(非正式信函称呼可以直接Querido/a + 朋友的名字,注意冒号)
¿Qué tal, guapa? ¡Cuánto tiempo sin verte!
(打招呼不宜过长,把重点放在后面)
¡Enhorabuena!
(恭喜恭喜,这里也可以说Felicidades,在西班牙enhorabuena更地道)
No sabes cuánto me alegro por ti. Supongo que estás muy feliz por haber encontrado a tu alma gemela (灵魂伴侣).
Mil gracias por la invitación.在线咨询(点击这里即可咨询)
(万分感谢你的邀请)
Tengo muchas ganas de verte pero no podré ir a la boda.
(我很想见你,先别着急说去不了)
Es que (es que 表示并不是理直气壮地解释原因) no estoy en España.
(嘿嘿,我人不在你没办法了吧,就是去不了)
Nuestro proyecto en Brasil se encuentra en una fase muy importante
(工作原因,脱不开身,估计谁都可以理解咯)
y tengo que estar aquí hasta diciembre .
(给出具体需要工作多久,增加可信度)
Te traeré regalos. ¡Pásatelo genial!
(我会给你带礼物的,玩的开心。)
Un besote (beso的指大词)desde Río de Janeiro,
(来自里约热内卢的大大的吻。不仅吻别,还讲明自己人在里约,注意这一段用逗号)
Rubén (署名结束即可) 在线咨询(点击这里即可咨询)
A2这个级别的写作其实不难,大家只要注意不要犯低级语法错误和拼写错误,基本都可以顺利过关。那么祝大家在DELE考试中取得好成绩吧~