前不久,在总理答中外记者问中,一位口音标准的翻译引起大家的注意,他就是毕业于北外的孙宁,据他的同学和老师介绍,孙宁在大学还没有毕业的时候,外交部就已向他伸出橄榄枝。在进入外交部后,曾被公派到英国留学,进修翻译专业。
总理翻译:孙宁
翻译专业一直以来都是一个很热门的专业,就业前景极为看好。作为老牌的留学国家和英语发源地,到英国学习翻译专业绝对是最佳的选择。另外,中国在全球范围的贸易、文化、经济交流越来越广泛。随着中国与世界交流的日益频繁,中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。
英国翻译专业大致分为Interpreting和Translation(也有同时衔接二者的专业,如纽卡斯尔的Translation and Interpreting MA等专业)。据新东方前途英国部顾问郭华老师介绍,英国的翻译与口译专业对申请学生的学术要求不低,最好是拥有雅思7分且单项不低于7分的成绩。
下面为大家具体推荐几所以口译专业为优势的英国名校:
巴斯大学
巴斯大学历史悠久,教学水平一流,提供翻译课程已有近三十年之历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。
提供英-法、英-德、英-义、英-西、英-俄等欧洲语,以及英-中、英-日等亚洲语言的双向口译笔译课程。
纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学的同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。
利兹大学
利兹大学是全英最好的10所研究性大学之一,毕业生深受全球雇主的青睐。大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。
课程目标为培训学生成为真正的专业口笔译及声像翻译实践人才,同时也培养学生掌握硕士程度的翻译理论基础。
曼彻斯特大学
曼彻斯特大学翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程。学校提供各种语言间的翻译以及口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。
更多阅读>>
英国六大优势专业
大专生留英优选计划
(详情咨询:010-62605599转英国部)