皇家墨尔本理工大学笔译和口译专业
皇家墨尔本大学的笔译和口译专业是为开发和增强学生专业翻译或口译技能而设置。你会通过当前先进的理论方法而获得专业知识和新兴工业领域的相关知识。学校提供最新的通信技术,支持笔译或口译实践和洞察自己的创造力。
学术要求:本科任何专业(如果没有本科学位,有相关工作经验的话,也可能被考虑)
均分70%以上。
语言要求: 雅思:总分6.5,单项6;托福:总分92,单项20。
西悉尼大学文学笔译和口译研究专业
西悉尼大学的艺术(口译和笔译)专业为学生提供口译和笔译的理论和实践培训,旨在丰富学生口译和笔译方面的知识,包括了语言学、口译和笔译领域的研究项目。本专业还专注于口译和笔译的实践技能培训。
均分要求:均分70%
背景专业要求:本科任何专业,至少1门语言为母语或接近母语水平。
语言要求:雅思:6.5,单项6;托福:82,写作21,口语18,其他单项13。
西悉尼大学文学笔译和口译研究专业
西悉尼大学的艺术(口译和笔译)专业为学生提供口译和笔译的理论和实践培训,旨在丰富学生口译和笔译方面的知识,包括了语言学、口译和笔译领域的研究项目。本专业还专注于口译和笔译的实践技能培训。
均分要求:均分70%
背景专业要求:本科任何专业,至少1门语言为母语或接近母语水平。
语言要求:雅思:6.5,单项6;托福:82,写作21,口语18,其他单项13。
麦考瑞大学笔译口译与国际关系专业
Master of Translating and Interpreting with the degree of Master of International Relations课程是为了帮助您成为一个口译者和笔译者提升现有的语言技能,并且还有专业和学术知识,以及提升你的国际技能关系而开设。学生将获得口译和笔译所需的技能和知识在澳大利亚和海外的商业翻译和口译译实践,同时也获得了在各种环境中进行调解的技能。
学术要求:本科社会科学、语言或交流相关专业,包括:笔译、笔译与口译、语言学、言语及听力科学、语言病理学、语言或文学研究、比较文学、创意写作、教育学、新闻学、媒体或交流研究、法律等,精通至少1门语言,GPA4.5/7。
语言要求:雅思:总分7,单项6.5;托福:总分100, 写作24,其他单项22。
如果大家对此类问题有疑惑,欢迎大家在线咨询专业老师,或有任何相关疑问,请进入答疑中心留言,会有留学专家为您解答。如果您对自己是否适合出国留学还有疑虑,欢迎参与前途出国免费评估,以便给您进行准确定位。