您的位置: 首页> 赵梦磊>日志

相似顾问推荐

赵梦磊
澳新部后期顾问

  • 常见问题

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》

提交
输入您的意向国家、阶段
免费申请留学资料
  • 意向国家/地区:
  • 意向阶段:
  • 就近城市:
  • 您的姓名:
  • 您的电话:
立即免费申请
首页| 企业文化| 联系我们| 加入我们| English website| 微博:新浪| 投诉建议|
新东方教育科技集团有限公司
经营许可证编号:京ICP备05067667号 ©版权所有:新东方教育科技集团有限公司
留学评估

免费留学评估

免费获取
扫码关注

关注新东方前途出国

新东方前途出国公众号
免费留学评估 为您合理规划 助力留学
免费获取

赵梦磊澳新部后期顾问

全球首款| 麦考瑞大学x谷歌推出古埃及象形文字翻译工具
更多详情
 

古埃及象形文字-神的话语

 

古埃及人把象形文字称为神的话语,意思是说,它不仅是神的赐物,也是记录「神的语言」的工具。然而很长一段时间里,当人们尝试跨越时间的鸿沟,去探寻古埃及人文、历史和宗教等领域时,却发现打开古埃及文明的钥匙早已不知所踪。

 

艰难的破译工作

 

4000多年以前,古埃及人用古埃及象形文字来记录他们的日常和历史,但只有少部分人能够看懂,专家们不得不在浩如烟海的书卷中人工挖掘,这种方法已经沿用了超过一个世纪。

 

自从1799年刻有古埃及法老托勒密五世诏书的Rosetta Stone(罗塞塔石碑)现世,无数学者想要破译这些象形文字来窥探古埃及的秘密

 

直到1822年,法国学者商博良经过长时间研究,终于破译成功,至此人们获得来推开古埃及文化大门的这把钥匙。

 

很长一段时间里,研究象形文字的学者并没有什么简便的方法。自从人们开始破译罗塞塔石碑,古埃及象形文字的破译过程在220年里几乎没有改变。

 

直到2020715 日, 罗塞塔石碑出土纪念日,麦考瑞大学、谷歌、育碧和来自全球的埃及学家合作,开发了一款象形文字翻译工具——Fabricius ,该工具将用于帮助人们更好的研究古埃及象形文字。

 

自从2017年麦考瑞大学开始和育碧合作探索机器学习在解码象形文字方面的潜在应用(育碧开发的游戏《刺客信条》将背景设在了古埃及),经过三年的努力,又有谷歌公司Google Arts & Culture的加入,全球埃及象形文字解码器终于上线。

 

普通人也能智能考古

 

Fabricius 提供三个主要功能:学、玩和研究。

·        带用户了解象形文字的基础知识。

·        " "则是用户可以将文字、短语或表情符号,翻译成古埃及象形文字,并且能够发送分享给朋友。

·        研究可以让用户上传神庙墙壁和文物中的真实符号和图片用以日后研究。

 

例如在的部分,Fabricius Teddy展示了类似「尺子」的象形文字,并且给绘制的「作品」打分,之后提示这个象形文字实则代表一个名为Senet的目前已知最古老的两人版图游戏。

 

用象形文字跟朋友聊天

 

Fabricius 最好玩的功能就是,它将当下我们常用的 emoji 和文本(英文)翻译成最相近的象形文字,并且通过社交媒体发送给好友。

但是 Fabricius 也友情提示,「将笑脸翻译成象形文字是一件有趣的事情,但是在学术上也许并不正确。」这就意味着 Fabricius 所承担的角色并不是 Google Translate

 

这可能是最酷的教学工具

 

Fabricus可被用来在课堂上教授古代史学生如何翻译象形文字。研究人员还可以通过在应用程序中上传和追踪照片功能来生成墓室墙壁的模拟图,这样研究人员就能保存整个作品的来源——从上传到追踪再到破译。

 

麦考瑞大学一直与谷歌公司保持着积极合作,我们是澳大利亚第一所将具有文化意义的研究成果放在谷歌平台的大学。

 

通过分享碑文和破译象形文字,将把世界各地的埃及古物研究人员与该领域的其他人联系起来。

 

Fbricius网站写道这项实验探索了通过使用机器学习,来提高古代语言翻译效率的潜力,并为学术研究开辟了新的途径

 

技术也许并不总是指向未来的,它有时还可以回头看看历史。在罗塞塔石碑出土的 221 年后,即便不是那一小撮博古通今的学者,我们也有机会接触到这一古老的文明。

 

本文转载自麦考瑞大学官微

 

分享
请赵梦磊老师帮我评估
  • 您的姓名:
  • 手机号码:
提交

京ICP备05067667号
新东方教育科技集团有限公司

电脑版