日语韩语有多像?《你的名字》开场对白告诉你!-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>王玥潇>日志>日语韩语有多像?《你的名字》开场对白告诉你!

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问王玥潇

王玥潇

欧亚语培部日语老师

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向王玥潇提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    日语韩语有多像?《你的名字》开场对白告诉你!

    2021-08-01
    学习日语或韩语的小伙伴,很可能会面临需要选择英语之外的第二外语的情况~
     
    那么日语or韩语就将是一个很省时省力的选择。
     
    今天咱们就通过《你的名字》开场台词的对比感受一下日韩语有多么相似吧!!!
     
     
    *上下颜色相同,表示其意义,用法相同
     
     
    ------------------------------------------------------------------    

    三葉: ただ何かが消えてしまったというだけめてからも長く

    미츠하:그저 무언가 사라져버렸다는 감각 깨어나서도 길게 남는다.

    三叶: 只得有什消失了。这种感觉,即使醒来后也会延续很久。



    ただ何かが消えてしまった/그저 무언가 사라져버렸 :只是有什么东西消失了

    という/다는 :用于引用前文,修饰后文的“覚/감각”,直译为:“有什么东西消失了”这样的感觉

    覚/감각 :感觉

    だけ/ :仅仅~

    が/ :主语助词,表明前接内容为主语

    めてからも長くる/깨어나서도 길게 남는다 :即使醒来后也会延续很久

     

     

    -----------------------------------------------------------------

    (発射ベル)

    (지하철 벨소리

    (发车铃)

    -----------------------------------------------------------------

     

    瀧 :  ずっと何か誰か探している

    타키 줄곧 무언가 누군가 찾고 있다.

    :    我一直在找着什找着某

     

     

    ずっと/줄곧 :(副词)一直

    何か/무언가 :(不确定的)什么东西

    を/ :宾语助词,表明前接内容为后面动作的承受对象

    探している/찾고 있다 :“在找...”

     


    -----------------------------------------------------------------


    三葉:  そういう持ちに取り憑かれたたぶん あの日から

    미츠하그런 감정에 사로잡힌  아마도 그날 이후로

    三叶:  我始被这种所困扰,大概是从那一天开始的。



    そういう持ちに取り憑かれた/그런 감정에 사로잡힌 :被这种感觉所困扰

    の/ :本身无实义,此处用于代指“前文”,整句话直译为“被这种感觉困扰的情况,大概是从那一天开始的”

    は/ :主题助词,表明前接内容为句子主题

    たぶん あの日から/아마도 그날 이후로 :大概是从那一天开始的

     


    -----------------------------------------------------------------


    瀧 :  あの日星が降ったそれはまるで

    타키  , 별이 무수히 반짝인 날. 그건 마치

    :    那一天,流星落下的那一天,那情景就像是……



    あの日/  :那一天

    星が降った/별이 무수히 반짝인 :流星落下的

    日/ :(那)天

    それは/그건 :代指前文内容,意译为“那情景”

    まるで/마치 : 简直(像是)

     


    ----------------------------------------------------------------



    三葉:  まるで夢の景色のようにただひたすらに

    미츠하마치 꿈의 경치와도 같이 그저 한결같이

    三叶:  就像是,里的景色一样,只是纯粹觉得



    まるで/마치 :简直

    夢の景色/꿈의 경치 :梦里的景色

    のように/와도 같이 :像...一样

    ただ/그저 :只是

    ひたすらに/한결같이 :一味地(觉得)

     


    ----------------------------------------------------------------

     

    三葉:    美しい眺めだった

    타키미츠하:  아름다운 광경이었다.

    三叶:     景色是太美了



    美しい/아름다운 :美丽的

    眺め/광경 :景色

    だった/이었다 :是(过去时)



    ---------------------------END-----------------------------


    今日作业:


    请同学们根据上文总结出日语和韩语的共同点~ 



    *本次分享仅仅只为展示日韩语在句子结构上直观的共性,


     想看具体语法的详细对比,敬请期待下回分解!*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。


    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 王玥潇 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向王玥潇提问