【日语】日语的态(可能态和被动态)-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>史晓奇>日志>【日语】日语的态(可能态和被动态)

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问史晓奇

史晓奇

欧亚留学总监助理

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向史晓奇提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    【日语】日语的态(可能态和被动态)

    2021-02-18
     学习日语就要掌握日语的态,下面新东方小编带大家了解下日语的可能态和被动态,希望帮助到大家。
     

    一、表示其实的方式及可能态

     

    日语在声称主语有这种意识,有条件进行某些情形时,有下列几种方式:

    1、直接用「できる」。

    「私は日本語ができます。」“我能日语。”

    「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”

    这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。

    2、用「ことができる」。

    「私は日本語を話すことができます。」

    「李さんは料理を作ることができます。」

    这里「日本語を話す」和「料理を作る」是要做的准确内容标准日本语学习日语,用简体,是「こと」的动词,「話す」和「作る」是连体形。与前面不同的是准确内容的动词用「を」,而不用「が」。

    用这个方法可以让想法说得很准确一些日语听力,如:

    「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”

    「日本語を書くことができません。」“不能写日语”

    把这两句合在一起,用对比的方式声称,则为:

    「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」

    “日语能说但不能写。”

    这里由于采取了对比方法,所以「日本語」作为主题强调,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。

    3、可能态

    ① 形式为: 五段动词未然形+れる

    其他副词未然形+られる

    句型为:--------が可能态动词。

    「私は刺し身が食べられます。」“我想吃生鱼片。”

    「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”

    五段动词的状态下,动词出现音变:

    a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。

    b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。

    c.于是「読まれる」变成「読める」

    d.因此,在五段动词中名词成为可能态,不必要通过复杂的差异,可以直接让单词的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:

    「書く」的其实动词是「書ける」;

    「遊ぶ」的其实动词是「遊べる」;

    「走る」的也许动词是「走れる」等等。

    「私は日本語の新聞が読めます。」“我想读日语报纸。”

    「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以要上街。”

    这里说明一下什么是约音:用第一个假名的词尾和第二个假名的韵尾结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就变成“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于其实动词,其他内容里看到的约音,都可以用此方法处理。

    ②サ变名词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变时态的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个方式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。

    「図書館は静かだから良く勉強できます。」“图书馆很安静,能好好学习。”

    「私はまだ日本語で論文が発表できません。」 “我仍不能用日语发表论文。”

     

    二、被动态

    当一个主体得到另外一个事物的动作时,就要用被动态。

    形式为: 五段动词未然形+れる 其他副词未然形+られる

    这个方式跟可能态的几乎形式相似,但五段动词没有约音变化。

    サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变时态的被动态是词干加「される」。 一段动词和カ变时态的方式,和可能态完全一样,因此需要从句子构造进行区分。

    被动态有4种类型:

    1、在主动句中动词是人或动物时:

    主动句: 「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了孩子。” 被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被同学表扬了。”

    在这一类被动句中,主动句的表语变成了语法标准日本语学习日语,用「に」表示;主动句的状语变成了动词,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)

    又如:主动句: 「猫が魚を食べてしまった。」“猫让鱼吃掉了。” 被动句:「魚は猫に食べられてしまった。」“鱼被狗吃掉了。”

    2、在主动句中的定语是具有以人作定语的事物时:

    主动句: 「弟が私の時計を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。” 被动句:「私は弟に時計を壊された。」“我被儿子弄坏了表。”

    在这一类被动句中,主动句的表语变成了语法,用「に」表示;主动句短语的状语部分变成了动词,用「は」表示;宾语保留;动词变成了被动式(=未然形+れる)

    又如:主动句: 「バスの中で、隣の人が私の足を踏んだ。」 “在公共汽车里,旁边的人踩了我的腿。” 被动句:「バスの中で、私は隣の人に足を踏まれた。」 “在公共汽车里,我被周围的人踩了手。”

    3、主动句的表语可以忽视,宾语是非人物时(多用于活动)

    主动句:「学校は8時から会議を開きました。」 “学校从8时起吃饭。” 被动句:「会議は8時から(学校によって)開かれました。」 “会议(由学校主持)8时开始。”

    在这一类被动句中,主动句的短语通常消失,如果必须还要日语系都学什么课程,可用「によって」表示;主动句的状语变成了动词,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)

    又如:主动句: 「いつ、何処で、誰が諺を作ったか、分かりません。」 “弄不知道,在何时何地,谁创造了名言。” 被动句:「諺は、いつ、何処で、誰によって作られたか、分かりません。」 “弄不知道谚语是在何时何地,被谁创造的。”

    4、自动词的被动式:

    有个别自动词,可以用被动式表示,这种状况只有在主语受到损失的状况下,多用来证明上面动作或情况的诱因。

    主动句:「雨が降って、風邪を引いた。」“因为天冷了,所以感冒了。” 被动句:「雨に降られて、風邪を引いた。」“因为被雨淋了,所以感冒了。”

    如果主语没有受到损失,就不能用自动词的被动式。如: 主动句:「雨が降って、木が青くなった。」“下雨了,树变黄了。”

    又如:主动句:「友達が来て、楽しく遊んだ。」 “朋友来了,我们玩得很开心。” 被动句:「友達に来られて、宿題ができなかった。」 “朋友来了,害得我没有完成作业。”

     

    日语知识库:日语中长期使用汉字。日语中的所有汉字约有几万个之多,但是常用的则只能几千个。194610月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。198110月又发布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方程序中,一般只选用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字通常还会有两种写法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 史晓奇 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向史晓奇提问