德语三格介词(第一部分)
我们都知道德语里面有四个格,清晰地划分出各个成分在句子中的地位和作用。虽然这些格数变化能够帮助我们更好地划分句子层次,进行句意理解,但是让人眼花缭乱的格数形式变化和特定的格数搭配提示词,可是把学德语的同志们折磨得痛不欲生。不过,德语里面有一类词——介词,可以说是简单粗暴地确定了搭配词的格数。今天我们就先来看看A1-A2级别常见的三格介词。
第一个是aus,这也是我们学习自我介绍时最先学习的三格介词。这个介词的用法有以下几种:
(1)、可以表示来自某地,说明自己的籍贯;Ich komme aus China.
(2)、可以表示从某个空间出来,与in相对;Ich nehme eine Dose Cola aus dem Kühlschrank.
(3)、可以表示物品的材料。 Ich habe einen Ring aus Gold.
第二个是mit,这个介词除了和一些动词、形容词作搭配之外,自己本身也有许多用法:
(1)、可以表示带有某物,含有某种成分;Ich trinke gern Kaffee mit Milch.
(2)、可以表示使用某种工具;Mit dem Zug fahre ich nach Berlin.
(3)、可以表示和某人一起。 Ich gehe mit meinen Freunden ins Kino.
第三个是nach, 这个介词的区分也是我们最常做的,它的用法也不少:
(1)、可以表示去中性/无冠词国家,城市;Ich fliege nach Deutschland.
(2)、可以表示在某件事、某个时间之后;Nach dem Essen gehe ich nach Hause.
(3)、可以表示“根据、按照”,这时可以后置;Meiner Meinung nach soll ich zu Hause bleiben.
(4)、固定用法nach Hause,表示“回家”。 Jetzt muss ich nach Hause gehen.
第四个是zu,它也是经常和nach进行区分的对象,他的词义还要更多些:
(1)、可以表示去往某人处;Heute gehe ich zum Arzt.
(2)、可以表示在某个时节,多用在节日上;Zu Weihnachten schenken wir Geschenke.
(3)、表示目的,可加动词名词化或某些具体活动、地点;Zum Einkaufen brauchen wir Geld.
(4)、可以在比分中使用。 0:1! Wir haben das Spiel verloren!
好啦,今天三格介词的上半部分 就介绍到这里啦,同学们可以结合例句来进行理解和记忆,也让我们一起期待接下来的常见三格介词(下)吧!