法语里和“牛”有关的俗语-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>欧阳广丰>日志>法语里和“牛”有关的俗语
向TA提问1对1
向TA咨询

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问欧阳广丰

欧阳广丰

欧亚部后期顾问

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向欧阳广丰提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    法语里和“牛”有关的俗语

    2021-03-25

    终于送走了实“鼠”不易的2020,迎来了“牛”气冲天的2021。

    牛牛,在中国传统文化中是“勤劳善良、质朴奉献”的象征。

    那么在法语文化中,你知道哪些跟“牛”有关的表达或俗语呢?

    首先,法语中到底有多少种“牛”? 

    bœuf, veau, vache, buffle… 

    傻傻分不清楚? 

    “bœuf”(n.m. 牛肉) 

    大家最熟悉的可能就是“bœuf”(n.m. 牛肉)——法兰西人民餐桌上最常见的食材之一。也指“被阉割了的公牛”,也就是“肉牛”,没了雄性激素的这类牛牛生长缓慢,脂肪分布更佳、口感更好。所以常被摆上餐桌。

    相关表达: 

    fort comme un bœuf 气壮如牛

    Suis le vieux bœuf, il sait où il va. 老马(牛)识途

    Quand les bœufs vont à deux, le labourage en va mieux. 人多力量大。(牛多耕地快)

    La justice de Dieu, c’est une charrette tirée par un bœuf. 正义会迟到,但不会缺席。(上帝的审判,是牛拉的大车——此时觉得还是咱汉语委婉,哈哈哈)

     

    “veau”(n.m. 小牛肉) 

    大家在法式菜单里肯定也见过“veau”(n.m. 小牛肉)的身影。通常指出生才几个月的小牛犊,肉质更鲜嫩。

    相关表达: 

    adorer le veau d’or 拜金(喜爱金牛)

    tuer le veau gras  大摆宴席(杀一头肥牛)

    gueuler comme un veau 大呼小叫(像牛一样吼叫)

     

    “vache”(n.f. 母牛 ; 奶牛) 

    顾名思义,是指生过小牛的母牛或者产奶的牛。如果年纪大了不能生育也不能产奶,它们就会继续被当作食材送上餐桌,真真是奉献的一生。

    相关表达: 

    pleuvoir comme vache qui pisse  倾盆大雨 (雨下得像牛在“嘘嘘”)

    parler français comme une vache espagnole 法语说得很糟糕(法语说得像头西班牙奶牛——此处请忽略“地域黑”)

    La vache la première au pré, lèche toute la rosée. 早起的鸟儿有虫吃。(早到的牛儿有水喝)

     

    “buffle”(n.m. 水牛) 

    通常头上有弯弯的牛角,多出自印度地区。

    相关表达: 

    Le buffle attaché n'aime pas le buffle qui broute. 酸葡萄心理 (圈养的水牛不喜欢放养的水牛)

    Si sur la cage d'un éléphant tu vois écrit "buffle", n'en crois pas tes yeux. 指鹿为马(指象为牛)

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 欧阳广丰 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向欧阳广丰提问