您的位置: 首页> 刘乐>日志

相似顾问推荐

刘乐
综合留学规划师

  • 常见问题

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》

提交
输入您的意向国家、阶段
免费申请留学资料
  • 意向国家/地区:
  • 意向阶段:
  • 就近城市:
  • 您的姓名:
  • 您的电话:
立即免费申请
首页| 企业文化| 联系我们| 加入我们| English website| 微博:新浪| 投诉建议|
新东方教育科技集团有限公司
经营许可证编号:京ICP备05067667号 ©版权所有:新东方教育科技集团有限公司
留学评估

免费留学评估

免费获取
扫码关注

关注新东方前途出国

新东方前途出国公众号
免费留学评估 为您合理规划 助力留学
免费获取

刘乐综合留学规划师

用日文写邮件,如何不失礼貌的进行寒暄?
更多详情
 

申请日本留学,

考上研究生、修士乃至博士,

日常与教授或者教务邮件往来是必不可少的。

虽然很多人不太在意邮件的开头,

但还是需要知道最低限度的礼仪和短语。

 

在给第一次发邮件的对象

和重要的人发邮件的时候,

邮件开头就更重要了。

为了不让机会逃走,

也要掌握一个以通过不失礼貌的寒暄

顺利地转移到正题的开头问候

经常使用的开头问候

 

  • お世話になっております。

  • いつもお世話になっております。

  • いつも大変お世話になっております。

  • いつもお世話になり、ありがとうございます。

  • いつもお引き立ていただき誠にありがとうございます。

 

对第一次联系的对象使用的开头问候

 

  • はじめまして。

  • はじめてご連絡いたします。

  • はじめてメールを差し上げます。

  • 突然のご連絡失礼いたします。

  • 突然のメールで失礼いたします。

  • 突然メールをお送りして大変申し訳ありません。

  • お忙しいところ、突然のメールをお許しください。

 

反信时使用的开头问候

 

  • ご連絡ありがとうございます。

  • ご連絡頂きありがとうございます。

  • 早速のご連絡ありがとうございます。

  • 度々ご連絡失礼します。

  • 失礼ながら重ねて申し上げます。

  • ご連絡が遅くなり、大変申し訳ございません。

  • 先日は貴重なお時間を頂きありがとうございます。

  • ご無沙汰しております。

最后提醒大家:

除了开头问候语需要注意之外,

邮件内容一定一定一定要使用敬体!

日本人对于礼仪是非常重视的,

害怕敬语使用错误的话,

只是用“です”、“ます”也没有问题~


分享
请刘乐老师帮我评估
  • 您的姓名:
  • 手机号码:
提交

京ICP备05067667号
新东方教育科技集团有限公司

电脑版