财富密码库洛米在线教你,如何用日语道歉!
ごめんなさい
是比较常用的道歉用语,但有些倾向口语化,对于不太熟悉的人一般是禁用的,因为会造成很大的误会。并且它暗含真心实意地向对方道歉,包含有一种“请你原谅我”的意思。因此朋友之间多用『ごめんなさい』,越熟的朋友,用的简体和附加在简体后边的语气词就会越多,如『ごめん/ごめんね』等。总之是一个适合傲娇用来道歉的用语。(并不是...)
另外,登门拜访或告辞时,也可以说『ごめんなさい』或『ごめんください』,表示“有人在家吗”和“我先告辞了”的寒暄之意。
どうも、すみませんでした
这个也就是すみません,算是最常用,也是比较正式的道歉用语。当然用库洛米这个语气说达咩达咩哟!
女性也可以说更为口语化的『すいません』(关西地区年轻人使用的较为普遍)。另外,在加强语气时也可以加上『本当に』,意为“实在是对不起,实在抱歉”。在回答对方时,可以使用『大丈夫です(没关系)』。
此外,『すみません』还有“谢谢”的意思。还可以用于请求对方帮助、寒暄、打扰等情况,类似中文中的“劳驾、借光、打扰一下”等含义,相当于英语中的“Excuse me”。
在表示“非常不好意思,实在抱歉”时可以说:『本当にすみません』『どうもすみませんでした』等。
男性对下级可以说『すまない』,比较口语,多用于很熟悉的人之间。
悪かった
一般也是用于口语中,限男性使用(当然也有个别女性会用)。
日剧、动漫中一些男高中生经常讲的『わりぃわりぃ』(わりぃ→わるい的口语表达)就是这个用法。
还有这些说法哦
失礼しました。
申し訳ありません。
心からお詫びします。
許してください!
謝ります。
勘弁してください。
私が間違っていました。
恐れ入ります。