您的位置: 首页> 华珊珊>日志

相似顾问推荐

华珊珊
欧亚部前期顾问

  • 常见问题

我接受并同意 《用户服务条款》《隐私权相关政策》

提交
输入您的意向国家、阶段
免费申请留学资料
  • 意向国家/地区:
  • 意向阶段:
  • 就近城市:
  • 您的姓名:
  • 您的电话:
立即免费申请
首页| 企业文化| 联系我们| 加入我们| English website| 微博:新浪| 投诉建议|
新东方教育科技集团有限公司
经营许可证编号:京ICP备05067667号 ©版权所有:新东方教育科技集团有限公司
留学评估

免费留学评估

免费获取
扫码关注

关注新东方前途出国

新东方前途出国公众号
免费留学评估 为您合理规划 助力留学
免费获取

华珊珊欧亚部前期顾问

聊一聊日本人的名字。
更多详情
 聊一聊日本人的名字。

 

 

 

为什么我们在日本的十字路口,听到街上十个里面有九个都在说佐藤桑??

 

额,难道说佐藤桑是这里的老板兼老大??肯定不是的。这还要从日本人的名字说起呢。

首先我们来回答,为什么十个里面有九个都在说佐藤桑??因为日本人姓佐藤的人太多啦,就像中国人叫小王、小李一样。

 

 

 

  日本人的名字,是由姓和名组成的。可以使用汉字、平假名和片假名给小孩取名字。有关于日月山川、风花雪夜的名字,还有类似丽莎玛利亚,或者两者都用上的等等。

 

  日本人的姓和名的顺序和中国人姓和名的顺序是一样的。比如:石原里美,姓是石原,名是里美;佐藤健,姓是佐藤,名是健。但是,在英语国家中,姓和名是相反的,先是名,再是姓。另外,日本人名和中国人名在这里也是一样的,都没有中间名,其实原因的话,和宗教有一定关系。

 

 

 

  还有一点,我们经常会在日本的银行,或者公司看到日本人的名片,上面有对自己的名字中的汉字用平假名来注音的情况。

 

重要的一点是:我们不能按照一个汉字的读法,或者是在网络上找这个汉字所对应的读音来判断名字的读法。如果这个名字恰好是某个名人的名字当然可以根据这样来读。但是一般日本人取汉字的名字时,可以是由字配音,或是音配字,而且配法可能是和语、汉语、或是外来语,方法很多。

所以,不认识的人可能永远也猜不出他的名字的读法。

分享
请华珊珊老师帮我评估
  • 您的姓名:
  • 手机号码:
提交

京ICP备05067667号
新东方教育科技集团有限公司

电脑版