颜值、吐槽、flag…这些词竟然都是从日本引进的?!!!
顔(かお)+值(zhí)=颜值?!
是的!“颜值”一词来源于日语词汇中的「顔面偏差値(が ん め ん へ ん さ ち)」,用“颜”来表达容貌;“值”,表示数值。起初在偶像团体传播,后国内综艺节目使用并通过网络力量带火了此词语。
“吐槽”一词也是如此,来源于日本的漫才(类似于中国的相声)。表面意思是"往人家碗里面吐呕吐物",引申为不给人家面子。台湾将「ツッコミ」翻译作“吐槽”,后来此叫法传至中国大陆。
学得好,学得快,能考会说