「好々爺」在日语里是什么意思?又该如何读呢?-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>方晓娟>日志>「好々爺」在日语里是什么意思?又该如何读呢?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问方晓娟

方晓娟

欧亚部语培前期组主管

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向方晓娟提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    「好々爺」在日语里是什么意思?又该如何读呢?

    2021-01-07
     

    本記事では読めそうで読めない漢字のクイズを出題します。本記事で紹介するのは「好々爺」です。

    在本文中,我们将为你出一个看起来会读但其实不会读的汉字测验。将给你介绍「好々爺」。

     

     

    「爺」が「お爺(じい)さん」などに用いられていることから、私は「好々爺」を「こうこうじい」と読んでしまったことがあります。雰囲気は伝わってくる気がしますが、「こうこうじい」は正しい読み方ではありません。

    由于「爺」经常用于老爷爷等这样的词汇,因此会将「好々爺」读作「こうこうじい」。但是「こうこうじい」并不是正确的读法。

     

    正解は…

    正确的答案是...


    「こうこうや」です。

    是「こうこうや」。

     

    好々爺は

    気のいいおじいさん。

    善意にあふれた老人。

    を表します。

    「好々爺」表达的意思是

    一个好的老爷爷。

    一个看起来好心的老爷爷。

     

    確かに「爺」には

    音読み ヤ

    訓読み おやじ・じじ

    と「じい」と読みたくなる読みがありますが、意味と合わせて「好々爺(こうこうや)」と覚えてしまいましょう。

    确实「爺」的音读是读作ヤ,训读是读作おやじ或者じじ。

    确实是会让人联想读作「じい」,但它连同含义一起记作「好々爺(こうこうや)」。

     

     

     

    おばあさんを表す「婆」を含む言葉といえば「老婆心」があります。

    说起用来表达“祖母”的字「婆」,就有「老婆心」这个词汇。

     

    老婆心とは

    年とった女性が、度を越してあれこれと気を遣うこと。転じて、必要以上に世話をやこうとする自分の気持ちを、へりくだっていう語。

    を指します。

    老婆心的意思指的是,婆心,恳切之心。年长的女性过分关心别人的事。也就是说,关心过头的感觉。

     

    “度を越してあれこれと気を遣う”や“必要以上に世話をやこうとする自分の気持ち”という部分から、おせっかいが過ぎそうな印象を抱きそうになりますが、元々は仏教用語が語源であり、老婆が子や孫を慈しむかのように、師が弟子に心をつくして指導する心遣いを表したもの。

    从“这么多的照顾”和“需要照顾得太多”的部分看来,这个词表达着关心过头的感觉,但它最初是佛教术语是的起源,它表达了老师为弟子们提供指导的周到性,就好像一个老妇人对他的孩子和孙子一样。

     

    なお「婆心」も「老婆心」と同じ意味を持ちますが、“くどすぎる親切”と示しているものも。自分の気持ちをへりくだって言う場合にだけ使わないと、意味合いが変わってしまいそうですね…。

    「婆心」的含义与「老婆心」的含义相同,但是有些含义表示“太客气”。如果仅当谦虚地说出自己的感受时一般不使用它,那样含义就会改变...

     

     
    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 方晓娟 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向方晓娟提问