著名的口译硕士专业院校-明德蒙特雷国际研究院
对于申请美国大学口译硕士专业的同学们来说,这个专业在美国高校设置的实在是太少,几乎没有几所院校可供选择,下面就给大家介绍其中一所最负有声望和传统的口译院校-明德国际研究院。
这个学院位于加州北部的蒙特雷市,始创于1955年,当时叫做蒙特雷外语研究院(Monterey Institute of Foreign Studies),是由 Gaspard Weiss和他的妻子Louise Weiss,以及Frank Elton 和Sybil Fearnley几个人共同创办。这些创办人展望能够有这么一个研究院,它能够让人们通过语言和文化的学习来促进国际间的相互理解。在1961年,学院获得了在蒙特雷的第一栋教学楼,开始了他们更完美的教育里程。1979年,学院的名字改为多年来众所周知的蒙特雷国际研究院(Monterey Institute of International Studies)。
1990年,蒙特瑞学院在美国被公认为语言和国际学术上最有名望的学院。 在第一个50年间,学院在国际社会教育方面发展迅速,已达到了无可替代的独特领导地位。学生毕业之后在如今的国际社会中都扮演着像外交官、谈判者、商人、语言教师、翻译等重要的角色。 在同等层次学院中,蒙特瑞学院的教育是与众不同,无人能及的,通过蒙特瑞学院教育的学生也通常是更为优秀的。蒙特瑞非常适合那些通晓多语言的,对国际化有远见的,并志向于国际领导,制定方针,语言教育,商业,翻译,研究等方面求发展及贡献于国际跨国文化意识领域的学生。 它是一个让学生学会怎样在一个真正的国际教育环境生活,学习及成长的地方,也是让人们能互相学习的地方。正因如此,蒙特瑞学院要求所有申请人精通第二语言,这个申请条件在美国所有学院中是决无其二的。学院所提供的国际化环境更让文化意识变得自然,有机化及深刻。学校有三分之一的学生及教师是来自世界各国的,百分之90至95的美国当地学生都有曾居住在国外的经历。 蒙特瑞学院还可以为学生提供关于学术上的个人辅导,职业规划的专业导向以及毕业后安排得当的世界校友网络群。
学校中有专业水平配备齐全的语言学习中心;马克斯卡德中心(The Max Kade语言与科技中心),设有最先进的多媒体教室及具备尖端科技的会议室,包括了图文电视摄影棚,口音矫正中心,以及自我训练的研究中心。
学院的翻译和口译硕士专业(Master of Arts in Translation and Interpretation)是美国这一专业领域中是最好的,2002年或2003年的时候,胡锦涛主席访问美国并会见了美国布什总统的时候,这2位国家领导人的随同翻译都毕业于这个专业。
2010年,当时有着55年历史的蒙特雷国际研究院成为了同样以语言教育而闻名全美的文理学院-明德学院(Middlebury College)的一部分。2015年,学院的名字改为现在的 明德蒙特雷国际研究院(Middlebury Institute of International Studies at Monterey)。学院的名字虽然有所改动,但学院及他的口译专业在全美甚至全球的声望将一直持续,没有人怀疑,在具有200多年历史的明德学院的管理下,学院将变得更加优秀,更加活跃,正如在2017年,学院公布的办学宗旨所表述:明德国际研究院教育每一个学生提升相互理解,促进和平,追求一个更加公平的世界。
明德蒙特雷国际研究院,一个口译专业领域的翘楚,一个令申请人足以期待的院校。