学日语的路上,为什么你的听说能力远跟不上读写?-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>蔡会>日志>学日语的路上,为什么你的听说能力远跟不上读写?

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问蔡会

蔡会

欧亚部主管

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向蔡会提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    获取验证码
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    学日语的路上,为什么你的听说能力远跟不上读写?

    2020-06-22



    当日语学习达到一定水平之后,掌握了一级、二级的语法单词,有了一定的听解能力,我们就需要大量地接触更为地道的信息,从而扩大新词的储备量,也可以保持自己语言的新鲜程度。每天听日语新闻是一个很好的选择,既保持了自己对时事的了解度,实践了学过的知识同时还扩充了词汇量,一举多得。

     

    日语新闻听力可以选择的素材很多,像NHK就是被最普遍选用的一种新闻听解材料。NHK又分为慢速、标准和快速3种语速,学习者可以根据自己的水平以及练习需要进行选择,十分方便。这3种语速对于大多数要求不高的练习者来说就足够了,不需要自己再去找软件变速,既省时效果又好。

     

    对于刚开始听NHK的学习者来说,听起来肯定是有点难度的。即使你已经有了很好的听力基础,比如听日剧、听广播剧都没有问题,也有可能对NHK一筹莫展。因为NHK毕竟是时事新闻类的广播,它采用的新闻语言以及热点专用词汇都很专业。


      

    这是初练者必须要克服的,而对策的关键一点就是:一定要了解新闻背景。我们可以在Google Japan上打开ニュース页面,里面分类列出了日本各大报纸当天的头条,还有关联新闻和焦点话题等等。在听NHK之前先浏览一下这些新闻,有时间就读一下全文,没有时间就快速地读一下标题和首段的新闻要旨,这样能了解日本媒体人都喜欢用什么样的新闻热点词。这种方法对于扫除大部分听力“盲点词”是很有效的,可以帮助我们在听NHK时迅速地抓住核心词,以便推知新闻的要旨。

     

    这样,即使你开始觉得自己连慢速NHK的语速都跟不上,练习后也至少能对号入座地听懂这则新闻的核心部分了。因为新闻的体裁特点是很有规律的,无论是电视新闻、广播还是报纸,都会在开头部分先开门见山地做一个摘要,而这个摘要中就一定包含我们已经掌握的那几个核心词。这是“按图索骥”之法,十分有效。


     

    对于日语水平稍高一点的练习者来说,在听新闻的时候最好首先听出关键词,对一些关键内容做出笔记,甚至能完整地听写出整条新闻。不要求一字不错,同义替换也可以,但至少要保证内容的准确性和语法的规范性。

     

    对于除了练习听力还想要锻炼翻译能力的学习者来说,还可以用NHK来做练习。先从笔译开始,在纸面上练习翻译听写下来的NHK新闻,新闻翻译对语言要求严谨规范,可以经常看一些中文报纸,了解一些用词特点。等到中日文新闻范式都熟练以后,再练口译就轻松得多了。

     

    ————

    The End

    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 蔡会 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向蔡会提问