有趣的日语被动表达方式-新东方前途出国

您的位置:首页>顾问中心>王磊>日志>有趣的日语被动表达方式

欢迎向我提问

*顾问预计24小时内解答,并通过短信方式通知您

留学顾问王磊

王磊

欧亚部经理

    获取验证码
    向TA提问

    温馨提示

    您当前咨询的顾问所在分公司为 北京 为您推荐就近分公司 上海 的顾问

    继续向王磊提问 >
    预览结束
    填写信息下载完整版手册
    获取验证码
    一键解锁留学手册
    在线咨询
    免费评估
    留学评估助力院校申请
    立即评估
    定制方案
    费用计算
    留学费用计算器
    电话咨询
    预约回电

    顾问将于15分钟内回电

    立即预约
    咨询热线

    小语种欧亚留学
    400-650-0116

    导航

    有趣的日语被动表达方式

    2019-10-18
     

    学过日语的朋友应该了解,

    日本人喜欢使用“受身”,

    即被动的表达方式。

     

     

    我们知道,语言是文化的载体,一个国家独特的语言表达方式可以反映出其国民的文化心理,接下来我们就来看看日本人的自然观对日语被动表达方式的影响吧。

     

    由于独特的自然地理环境,自古以来,日本人的生产生活对自然有很强的依赖。

    一方面,日本属于农耕文化圈,四季变化显著,降水量大,有着丰富的森林水产资源,农业和渔业的发展一直以来都深受自然的恩惠。

    但另一方面,日本是一个典型的岛国,地形复杂,地壳不稳定,气候变化剧烈,自古以来就频繁地遭受火山,地震,海啸,台风等自然灾害的袭击,给人们的生产生活带来巨大灾难。

     

    日本文学研究者岡崎義恵就曾指出:

    “日本人にとって自然は無論、慈母であるばかりではない。万葉の世界では自然はより多く害悪の根源として畏怖すべき崇高の感を催させた。” 

    即自然在给予人们丰富的恩惠的同时,也带来了灾难,特别是在生产力还很落后的时期,人们对大自然了解有限,认为大自然神秘而不可超越,本能地产生极端的敬畏感。

     

    于是人们不是反抗自然,改造自然,而是选择顺应自然,以“受身的姿勢”(被动的姿态)接受自然给予的一切,尽可能地与自然和谐共处。

    其实,这种思想最早可以追溯到太古时代的“万物有灵论”。

     

    确实,“自然と自分を一体化し、自然の心をわが心として生きる感情が日本人の哲学・思想・宗教などすべての精神活動の根本に流れている。”(译:亲近自然,与自然融为一体的情感始终贯穿日本人哲学、思想、宗教等精神活动。)

    日本这种自古以来形成的重视人与自然之间的“和”,且对自然怀有敬畏心理的自然观使得日本人在大自然面前总是处于被动的立场。

    而这对其语言表达方式有很大影响,体现为较之积极主动的表达方式,日本人更倾向于使用消极被动的表达方式。

    当然,影响日本人较多使用被动表达方式的文化内因有很多,在此就不一一列举啦。

     

    参考文献:

    [1] 岡崎義恵.尊きものと畏きもの[M].東京:弘文堂,1947.

    [2]刘笑明.日本国家概况[M].天津:南开大学出版社,2007.2:182-183.


    更多详情
    -老师帮忙评估

    自身软实力标化成绩多维度为您评估留学录取率

    立即评估
    推荐阅读 换一换
    提交成功

    稍后会有顾问老师反馈评估结果

    温馨提示

    您当前咨询的 王磊 顾问,所在分公司为 - ,已为您推荐就近分公司 - 的顾问。

    以下为-分公司顾问:

    继续向王磊提问